Mystery Blue — Accroche-Toi À Tes Reves songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Accroche-Toi À Tes Reves" van Mystery Blue.

Songteksten

La vie est loin d'être facile
Tes efforts semblent vains et futiles
Mais peu importe, quoi que tu fasses
Tu refuses de te fondre dans la masse
Car au fond de toi une petite voix
Te dit: ne change pas
Tu sens souffler sur toi ce vent de liberté
Qui illumine ta réalité
Quand autour de toi tout s’obscurcit
Que tu n’es plus sûr de tes amis
Dans ce monde sans cœur accroche-toi
A tes rêves…oooh…à tes rêves
ıls te disent: tu devrais grandir
Avec ces idées il faut en finir
Allez, secoue-toi, regarde un peu
Tout ceci n’est pas un jeu
Mais toi tu veux vivre ta passion
Sans te soucier de leurs réactinos
Et au fond de toi toujours cette voix
Non, non ne change pas
Peu importe les coups bas, tu ne renonceras pas
Ce soir toutes les lumières brilleront pour toi !!

Songtekstvertaling

Het leven is verre van gemakkelijk.
Je inspanningen lijken vergeefs.
Maar het maakt niet uit, wat je ook doet.
Je weigert te smelten in de massa
Want diep in je zit een stemmetje
Zegt tegen u: niet veranderen
Je voelt die wind van vrijheid die op je waait
Dat verlicht jullie werkelijkheid.
Als alles om je heen donker wordt
Dat je niet meer zeker bent van je vrienden.
In deze harteloze wereld hou vol
Op je dromen ... oooh ... naar je dromen
ze zeggen je: je moet volwassen worden.
Met deze ideeën moeten we stoppen.
Kom op, schudden, kijk eens.
Dit is geen spelletje.
Maar je wilt je passie beleven
Zonder zich zorgen te maken over hun reactines
En diep van binnen heb je altijd deze stem
Nee, niet veranderen.
Het maakt niet uit wat er gebeurt, je geeft niet op.
Vanavond zullen alle lichten voor je schijnen !!