Myslovitz — Predzej Pozniej Dalej songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Predzej Pozniej Dalej" van Myslovitz.
Songteksten
Tyle było zmian co dalej więc?
A może biec pod wiatr i wyżej gdzieś
Bez wysiłku po cichu znów
Którą wybrać mam z tak wielu dróg?
Tę jedną i tylko raz
Tę jedną i tylko raz
Do końca i dalej jak?
Gdzie pójdę co będzie tam?
Tam gdzie rozum śpi tam prosto iść
Albo dalej gdzie nie łatwo być
Głośno krzyczeć i tak zawsze już
Którą wybrać mam z tak wielu dróg?
Tę jedną i tylko raz
Tę jedną i tylko raz
Do końca i dalej jak?
Gdzie pójdę co będzie tam?
Najłatwiej z góry mogę spaść
Nie pomoże nikt
Rzeką w tłumie chyba nie można zgubić się
Zdobywać czy po prostu stać
Wszystko albo nic
Gdzie poniosą myśli mnie?
I dokąd znów idę
Czy wszystko możliwe
Poczekaj gdzieś na mnie
Jak wybrać najlepiej
Zbyt łatwo nie będzie
Na końcu ja nie wiem
Na końcu jest pięknie
Na końcu jest pięknie
Songtekstvertaling
Zoveel veranderingen, wat is het volgende?
Of misschien tegen de wind in rennen en ergens hoger.
Moeiteloos weer rustig
Welke moet ik kiezen uit zoveel wegen?
Eén en slechts één keer
Eén en slechts één keer
Tot het einde en hoe dan?
Waar moet ik heen?
Waar de geest slaapt is er een rechte wandeling
Of verder, waar het niet gemakkelijk is om
Het is altijd te laat om hardop te schreeuwen.
Welke moet ik kiezen uit zoveel wegen?
Eén en slechts één keer
Eén en slechts één keer
Tot het einde en hoe dan?
Waar moet ik heen?
De makkelijkste manier is van bovenaf ik kan vallen
Niemand zal helpen.
De rivier in de menigte kan waarschijnlijk niet verdwalen.
Winnen of gewoon staan
Alles of niets
Waar zullen mijn gedachten me heen brengen?
Waar ga ik ook alweer heen?
Is alles mogelijk?
Wacht ergens op me.
Hoe de beste te kiezen
Het zal niet makkelijk zijn.
Uiteindelijk Weet ik het niet.
Uiteindelijk is het prachtig.
Uiteindelijk is het prachtig.