Myslovitz — I'D Like To Die Of Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I'D Like To Die Of Love" van Myslovitz.
Songteksten
All the world has slipped out of my grasp
And as yet i can feel no regret
Tell me how you’d like to live
I’m alive and i think
I want to live my life but…
If i had to and i could ever make
My death-wish
It’s not a secret and i know it well
I’d like to die by your side
Breezes blow, i smell springtime and know
That you easily accepted what i’d said
And…
If i had to and i could ever make
My death-wish
It’s not a secret and i know it well
I’d like to die by your side
And if ever i could really choose
How to do that
It’s not a secret and i know it well
I’d like to die of love
In no armchair
In no dream
Not in peace and
Not by day
Not too easy
Not in long years
I’d like to die of love
Not so painless
Not in my home
Not too quickly
Not too young and
Not too happy
Not with my dears
I’d like to die of love
Songtekstvertaling
De hele wereld is uit mijn greep geglipt.
En tot nu toe kan ik geen spijt voelen
Hoe wil je leven?
Ik leef en ik denk
Ik wil mijn leven leiden, maar ... …
Als ik moest en ik kon ooit
Mijn doodswens
Het is geen geheim en ik weet het goed
Ik wil graag aan je zijde sterven.
Breezes blazen, Ik ruik lente en weet
Dat je makkelijk accepteerde wat ik zei.
En…
Als ik moest en ik kon ooit
Mijn doodswens
Het is geen geheim en ik weet het goed
Ik wil graag aan je zijde sterven.
En als ik ooit echt kon kiezen
Hoe doe je dat?
Het is geen geheim en ik weet het goed
Ik wil sterven van de liefde.
In geen stoel
In no dream
Niet in vrede en
Niet overdag.
Niet zo makkelijk.
Niet in lange jaren.
Ik wil sterven van de liefde.
Niet zo pijnloos.
Niet in mijn huis.
Niet te snel.
Niet te jong en
Niet al te blij
Niet met mijn lieverds.
Ik wil sterven van de liefde.