Mylène Farmer — Bleu Noir songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bleu Noir" van Mylène Farmer.

Songteksten

Je marche vers les ténébres
Vers l’horizon funeste
Mais la vie qui m’entoure et me baigne
Me dit: «Quand même ça vaut la peine»
Et qui peut se mouvoir
Dans ce convoi de larmes
Je te dédie ma mort
Et je saigne, saigne encore
Mais la bataille est belle
Celle de l’amour
Disperse tout
La bataille est celle
De longs, longs jours
Mon amour
L’on peut se retourner
Mais le ruisseau ressemble à l’eau
Quand tu pars
Il n’en reste qu’un bleu noir
Je tombe en défaillance
Vienne ma délivrance
Me dit quand même qu’au fond de ma peine
Survit un coeur couleur vermeille
Qui bat…
Car la bataille est belle
Celle de l’amour
Disperse tout
La bataille est celle
De longs, longs jours
Mon amour

Songtekstvertaling

Ik loop naar de duisternis
Naar de horizon
Maar het leven dat me omringt en me baadt
Zegt tegen me: "toch is het het waard»
En wie kan bewegen
In dit konvooi van tranen
Ik draag mijn dood op aan jou.
En ik bloed weer.
Maar de strijd is prachtig
Die van de liefde
Alle verspreiden
De strijd is dat
Lange, lange dagen
Mijn liefste.
We kunnen omdraaien.
Maar de stroom lijkt op water.
Wanneer u vertrekt
Er is nog maar één zwartblauw over.
Ik faal
Kom mijn verlossing
Vertelt me nog steeds dat aan de onderkant van mijn verdriet
Overleeft een rood hart
Wie slaat…
Want de strijd is prachtig
Die van de liefde
Alle verspreiden
De strijd is dat
Lange, lange dagen
Mijn liefste.

Videoclip voor het nummer Bleu Noir (Mylène Farmer)