My Dying Bride — Kneel Till Doomsday songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kneel Till Doomsday" van My Dying Bride.
Songteksten
She danced for Chopin, but his request was that she left
The sea gave up his daughter for the moon
So weary she looked, as my arm lifts at noon
The fate of you and the world hung on his lonely choice
I cannot, but I would love to bury the dead again
Reward and punishment are the walls of a city bare
And it is within you comfort I show the mirror
A panic of rich desire leaps up from your burning face
The face that shows your eyes was my sole victim tonight
It’s for you, Christ, that my bodies' here
You’re bold with your anger and your love is shrewd
He is quick so beware
The cold pool waits just for you
Pierced to the soul by heavens blade of dire shadows
Where she speaks with her lord
Her maker sits all alone
Deeds are fruit, words are leaves
Long shadows cast by old sins
She spoke of Christ to the deaf and the poor
The woman of fatalism is here now
Her heart creeps among shadows of sick children
The dying, graceful snow breaks her simple back
Songtekstvertaling
Ze danste voor Chopin, maar zijn verzoek was dat ze wegging.
De zee gaf zijn dochter op voor de maan.
Zo vermoeid keek ze, terwijl mijn arm optilde om twaalf uur.
Het lot van jou en de wereld hing aan zijn eenzame keuze.
Dat kan ik niet, maar ik zou graag de doden weer begraven.
Beloning en straf zijn de muren van een kale stad
En het zit in je troost ik laat de spiegel zien
Een paniek van rijk verlangen springt op vanuit je brandende gezicht.
Het gezicht dat je ogen laat zien was mijn enige slachtoffer vanavond.
Het is voor jou, Christus, dat mijn lichamen hier zijn.
Je bent stoutmoedig met je woede en je liefde is sluw.
Hij is snel dus pas op
Het koude zwembad wacht op je.
Doorboord in de ziel door de hemel blade of dire shadows
Waar ze met haar Heer spreekt
Haar maker zit helemaal alleen
Daden zijn vrucht, woorden zijn bladeren
Lange schaduwen geworpen door oude zonden
Ze sprak over Christus tot de doven en de armen
De vrouw van fatalisme is hier nu.
Haar hart kruipt tussen schaduwen van zieke kinderen.
De stervende, sierlijke sneeuw breekt haar eenvoudige rug.