My Chemical Romance — The Only Hope For Me Is You songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Only Hope For Me Is You" van My Chemical Romance.
Songteksten
Remember me Remember me Remember me Remember me Where, where will you stand
When all the lights go out
Across these city streets?
Where were you when
All of the embers fell?
I still remember them
Covered in ash
Covered in glass
Covered in all my friends
I still think of the bombs they build
If there’s a place that I could be Then I’d be another memory
Can I be the only hope for you?
Because you’re the only hope for me And if we can’t find where we belong
We’ll have to make it on our own
Face all the pain and take it on Because the only hope for me is you alone
How would you be Many years after the disasters
That we’ve seen
What if we learned
Of all the people burning
Purifying flame
I’ll say it’s okay
I know you can tell
And though you can see me smile
I still think of the guns they sell
If there’s a place that I could be Then I’d be another memory
Can I be the only hope for you?
Because you’re the only hope for me And if we can’t find where we belong
We’ll have to make it on our own
Face all the pain and take it on Because the only hope for me is you alone
The only hope for me The only hope for me is you
The only hope for me is you
The only hope for me is you
The only hope for me is you
The only hope is!
If there’s a place that I could be Then I’d be another memory
Can I be the only hope for you?
Because you’re the only hope for me And if we can’t find where we belong
We’ll have to make it on our own
Face all the pain and take it on Because the only hope for me is you alone
The only hope for me is you alone
Songtekstvertaling
Denk aan mij Denk aan mij Denk aan mij Denk aan mij Waar, waar zal je staan
Als alle lichten uitgaan
Door deze straten?
Waar was je toen?
Zijn alle kolen gevallen?
Ik herinner me ze nog.
Bedekt met as
Bedekt met glas
Bedekt met al mijn vrienden
Ik denk nog steeds aan de bommen die ze bouwen.
Als er een plek is waar ik kan zijn dan zou ik een andere herinnering zijn
Kan ik de enige hoop voor je zijn?
Want jij bent de enige hoop voor mij en als we niet kunnen vinden waar we thuishoren
We moeten het zelf redden.
Zie alle pijn onder ogen en neem het op je, want de enige hoop voor mij is dat jij alleen bent.
Hoe zou jij vele jaren na de rampen zijn?
Dat hebben we gezien.
Wat als we leren
Van alle mensen die branden
Zuiverende vlam
Ik zal zeggen dat het goed is.
Ik weet dat je het kunt zien.
En hoewel je me kunt zien glimlachen
Ik denk nog steeds aan de wapens die ze verkopen.
Als er een plek is waar ik kan zijn dan zou ik een andere herinnering zijn
Kan ik de enige hoop voor je zijn?
Want jij bent de enige hoop voor mij en als we niet kunnen vinden waar we thuishoren
We moeten het zelf redden.
Zie alle pijn onder ogen en neem het op je, want de enige hoop voor mij is dat jij alleen bent.
De enige hoop voor mij de enige hoop voor mij ben jij
De enige hoop voor mij ben jij.
De enige hoop voor mij ben jij.
De enige hoop voor mij ben jij.
De enige hoop is!
Als er een plek is waar ik kan zijn dan zou ik een andere herinnering zijn
Kan ik de enige hoop voor je zijn?
Want jij bent de enige hoop voor mij en als we niet kunnen vinden waar we thuishoren
We moeten het zelf redden.
Zie alle pijn onder ogen en neem het op je, want de enige hoop voor mij is dat jij alleen bent.
De enige hoop voor mij ben jij alleen.