My Chemical Romance — Mama songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mama" van My Chemical Romance.
Songteksten
Mama, we all go to hell
Mama, we all go to hell
I’m writing this letter and wishing you well.
Mama, we all go to hell
Oh well now, Mama, we’re all gonna die
Mama, we’re all gonna die.
Stop asking me questions, I hate to see you cry.
Mama, we’re all gonna die.
And when we go don’t blame us, yeah!
We’ll let the fire just bathe us, yeah!
You made us oh so famous,
We’ll never let you go.
And when you go don’t return to me my love.
Mama, we’re all full of lies.
Mama, we’re meant for the flies.
And right now they’re building a coffin your size.
Mama, we’re all full of lies.
Well mother look what the war did to my legs and to my tongue.
You should have raised a baby girl.
I should’ve been a better son,
If you could coddle the infection.
They can amputate at once
You should’ve been
I could have been a better son.
And when we go don’t blame us, yeah!
We’ll let the fires just bathe us, yeah!
You made us oh so famous,
We’ll never let you go.
She said, «You ain’t no son of mine!»
For what you’ve done they’re,
gonna find a place for you.
And just you mind your manners when you go.
And when you go don’t return to me my love.
That’s right.
Mama, we all go to hell
Mama, we all go to hell
It’s really quite pleasant except for the smell.
Mama, we all go to hell
Two, three, four!
Mama, Mama, Mama, ohhhh!
Mama, Mama, Mama, ohhhh!
And if you would call me a sweetheart,
I’d maybe then sing you a song.
But there’s shit that I’ve done with this fuck of a gun.
You would cry out your eyes all along,
We’re damned after all.
Through fortune and flame we fall
And if you can stay then I’ll show you the way.
To return from the ashes you call
We all carry on (We all carry on)
When our brothers in arms are gone (Brothers in arms are gone)
So raise your glass high for tomorrow we die.
And return from the ashes you call
Mama
¡MAMA!
(Crying)
Songtekstvertaling
Mama, we gaan allemaal naar de hel.
Mama, we gaan allemaal naar de hel.
Ik schrijf deze brief en wens je het beste.
Mama, we gaan allemaal naar de hel.
Nou, Mama, we gaan allemaal dood.
Mama, we gaan allemaal dood.
Stop met vragen stellen, Ik haat het om je te zien huilen.
Mama, we gaan allemaal dood.
En als we gaan, geef ons dan niet de schuld, ja!
We laten ons door het vuur wassen.
Je hebt ons zo beroemd gemaakt.,
We laten je nooit gaan.
En als je weggaat, kom dan niet meer bij me terug.
Mama, we zitten allemaal vol leugens.
Mama,we zijn voor de vliegen.
En op dit moment bouwen ze een doodskist van jouw grootte.
Mama, we zitten allemaal vol leugens.
Moeder, kijk wat de oorlog met mijn benen en tong heeft gedaan.
Je had een meisje moeten opvoeden.
Ik had een betere zoon moeten zijn.,
Als je de infectie kon vertroetelen.
Ze kunnen meteen amputeren.
Dat had je moeten zijn.
Ik had een betere zoon kunnen zijn.
En als we gaan, geef ons dan niet de schuld, ja!
We laten ons door de branden wassen.
Je hebt ons zo beroemd gemaakt.,
We laten je nooit gaan.
Ze zei, " Je bent geen zoon van mij!»
Voor wat je gedaan hebt zijn ze,
ik zoek een plek voor je.
En let op je manieren als je gaat.
En als je weggaat, kom dan niet meer bij me terug.
Dat klopt.
Mama, we gaan allemaal naar de hel.
Mama, we gaan allemaal naar de hel.
Het is echt heel aangenaam, behalve de geur.
Mama, we gaan allemaal naar de hel.
Twee, drie, vier!
Mama, Mama, Mama, ohhhh!
Mama, Mama, Mama, ohhhh!
En als je me een lieverd zou noemen,
Dan zing ik wel een liedje voor je.
Maar er zijn dingen die ik gedaan heb met deze klootzak van een pistool.
Je zou de hele tijd uit je ogen schreeuwen,
We zijn toch verdoemd.
Door geluk en vlam vallen we.
Als je kunt blijven, wijs ik je de weg.
Om terug te keren uit de as die je noemt
We gaan allemaal door (We gaan allemaal door)
Als onze Wapenbroeders weg zijn.)
Dus hef je glas voor morgen sterven we.
En kom terug uit de as die je roept
Mama
MAMA!
(Huilen)