Муслим Магомаев — Чёртово колесо songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Чёртово колесо" van Муслим Магомаев.

Songteksten

В зимнем парке тополя так грустны
Липы просят подождать до весны
Кверху дном все лодки молча лежат
Как пилотки задремавших солдат,
Но ты помнишь как давно по весне
Мы на чертовом крутились колесе
Колесе колесе,
А теперь оно во сне,
Но я лечу с тобой снова
Я лечу эх И одно слово я кричу
Кричу люблю и лечу я к звездам
Кричу и вновь лечу
В зимнем парке так бело так бело
Словно парк мою любовь замело
«Дискобол» грустя в снегу так увяз
Танцплощадке под снежком снится вальс
И как будто позабыл я про сон
Только черт заводит снова колесо
Колесо колесо
И летит твое лицо,
Но я лечу с тобой снова
Я лечу эх И одно слово я кричу
Кричу люблю и лечу я к звездам
Кричу и вновь лечу
Кричу люблю и лечу я к звездам
Кричу и вновь лечу

Songtekstvertaling

In het Winterpark zijn poplars zo verdrietig
Linden moeten wachten tot de lente.
Alle boten liggen ondersteboven in stilte
Net als de kapjes van dompelende soldaten.,
Maar weet je nog hoe lang geleden in de lente
We zaten achter het stuur.
Wielwiel,
En nu is het in een droom,
Maar ik vlieg weer met je mee.
Ik vlieg ... en één woord dat ik schreeuw.
Ik huil liefde en ik vlieg naar de sterren
Ik schreeuw en vlieg weer
Het is zo wit in het Winterpark zo wit
Zoals het Park mijn liefde veegde
"De discuswerper" gruist in de sneeuw tot nu toe
Een dansvloer onder een sneeuwbal droomt van een wals
En alsof ik de droom vergeten was
Alleen de duivel start het wiel weer
Wielwiel
En je gezicht vliegt.,
Maar ik vlieg weer met je mee.
Ik vlieg ... en één woord dat ik schreeuw.
Ik huil liefde en ik vlieg naar de sterren
Ik schreeuw en vlieg weer
Ik huil liefde en ik vlieg naar de sterren
Ik schreeuw en vlieg weer

Videoclip voor het nummer Чёртово колесо (Муслим Магомаев)