Museum — To Have or to Be songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "To Have or to Be" van Museum.

Songteksten

This is a crisis
With ticking time, calendars and cannonballs
So I question what this life is teenage dreams of fame, the motorway or swimming lanes
There’s a problem to my crisis
it lasted 22 years, 7 months, and 7 days
Still I wonder where my mind is with all that ticking time, calendars and cannonballs
I’m ten times sore
Hoping it’s a star, no satellite that blinds me
I’m very bored
Fighting myself much harder than I fight them
It’s in my TV screen, in my self-esteem,
my forgotten dream, in the things I’ve seen
In the things I don’t see anymore,
in the death I’m trying to ignore
In the tuned up cars, in the teenage whores,
in the words I say without a cause
In the credit cards, in the desperate hearts,
in the hollow words, in the pop-star
Get me out of here, get me out of here, get me out of here,
Get me out of here, get me out of here, get me out of here
Who can?
So analyze this analysis
When the rockets come in everyday form
and I’m still not gone
It seems I' not much of a good time
With my worried mind (be happy) and my cannonballs
I’m ten times sore
Hoping it’s a star, no satellite that blinds me
I’m very bored
fighting myself much hard than I fight them
It’s bitter to consider
that it’s myself and not the world that kills me It’s bitter to consider
that it’s myself and not the world that kills me

Songtekstvertaling

Dit is een crisis.
Met tikkende tijd, kalenders en kanonskogels
Dus ik vraag me af wat dit leven is tiener dromen van roem, de snelweg of zwem banen
Er is een probleem met mijn crisis.
het duurde 22 jaar, 7 maanden en 7 dagen
Toch vraag ik me af waar mijn geest is met al die tikkende tijd, kalenders en kanonskogels
Ik heb tien keer zoveel pijn.
Ik hoop dat het een ster is, geen satelliet die me verblindt
Ik verveel me dood.
Ik vecht veel harder tegen mezelf dan tegen hen.
Het zit in m 'n TV-scherm, in m' n eigenwaarde.,
mijn vergeten droom, in de dingen die ik heb gezien
In de dingen die ik niet meer zie,
in de dood probeer ik te negeren
In de aangepaste auto ' s, in de tienerhoeren,
in de woorden die ik zeg zonder reden
In de creditcards, in de wanhopige harten,
in de holle woorden, in de pop-star
Haal me hier weg, haal me hier weg, haal me hier weg.,
Haal me hier weg, haal me hier weg, haal me hier weg.
Wie wel?
Analyseer deze analyse.
Wanneer de raketten komen in alledaagse vorm
en ik ben nog steeds niet weg.
Het lijkt erop dat ik niet veel plezier heb.
Met mijn bezorgde geest (wees gelukkig) en mijn kanonskogels
Ik heb tien keer zoveel pijn.
Ik hoop dat het een ster is, geen satelliet die me verblindt
Ik verveel me dood.
ik vecht hard tegen mezelf dan tegen hen.
Het is bitter om te overwegen
dat ik het Ben en niet de wereld die me doodt het is bitter om te overwegen
dat ik het Ben en niet de wereld die me doodt.