Murs — Tomorrow songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tomorrow" van Murs.
Songteksten
It’s another day
And I’m tryin' to keep my beadie lit
Thinkin' I should quit
A thought I swiftly forget as I’m proceeding up the block
Right past the bus stop
Where this fool tried to mug me A trendy ass punk, I could tell from his rugby
With no idea on what a real thug be I mean, it’s a nice day it’s just the people that’s ugly
Stroll straight into the store
Where I’m greeted by the clerk who used to treat me like a jerk
Until my brother damn near snatched him up by his shirt and now he’s speakin'
out of fear
Step into the rear
Grab an ice cold juice, really wish I had a beer
Give him the change like, «Here.»
Thinkin' it’s only a year till I can purchase my own Bud
Weiser/wiser than I was when every other word out my little mouth was, «Cuz»
Thought that I could rule the world
Dickies and jheri curl
Not to mention
This snake skin belt
But had to put the nightmares back on the shelf
It don’t take a genius to figure out that gang bangin'
Ain’t good for your health
But shit, neither is the liquor
Keep 'em both in moderation
The trials and tribulations of a Mid-City nigga
I walk the streets
Wonder what’s on the horizon
For life is but a game through these eye’s I’m analyzin'
Realizin' one truth
That everything should change
Enjoy it while you can, cause nothin' stays the same
It’s another day
Still tryin' to keep this beadie lit
The smog is way thick
Just breathin' in L. A It’s mandatory you inhale at least a pack a day
On my way to the Dell
When I hear this fool yell
«Do you know where I can get a sack?»
The fuck kinda question is that?
I don’t know you from Jack
Yet, I’m supposed to take you to my homie so he can get caught up with it I mean, I know you lookin' for it But I’m not the one to stress on your mission to get lifted
Just like them base heads who keep askin' me for work
When I’m only tryin' to kick it Only makes the block hot
Now I can’t go a day without speakin' to the cops
What’s your name, where you goin', where you been, where you from?
I knew addition to my problems
Can’t calculate the sum
And can’t stand the rain of Avalon as I travel on yet another mission
Minus the umbrella
My story’s Cinderfella
The one you least expect to live happy ever after
Seein' only hope after ruins of disaster
Is the curse and the blessing of a Mid-City bastard
The curse and the blessing of a Mid-City bastard
Yes another day
But fuck all of that beadie shit
I’m really gonna quit once I put my mind to it Hard times, I rhyme through it So it’s yours to borrow
As long as some of what I say helps you make it through tomorrow
Hard to deal with the sorrow
But what’s life without it?
You can’t enjoy the good times without the struggle
Can’t appreciate the whole picture minus the puzzle
You didn’t ask for the challenge
But go ahead and do it Inside we got the talent, just need the courage to use it This one, I had to lose it I should have wrote it down
I guess I’ll misquote it now but day to day
I hold it down tryin' to make this music timeless
The call and the duty of Mid-City's finest
Songtekstvertaling
Het is een andere dag.
En ik probeer mijn beadie verlicht te houden.
Ik denk dat ik moet stoppen.
Een gedachte die ik snel vergeet als ik verder ga in het blok
Net voorbij de bushalte.
Waar deze gek me probeerde te beroven een trendy Kont punk, kon ik zien aan zijn rugby
Met geen idee wat een echte schurk is, het is een mooie dag het zijn gewoon de mensen die lelijk zijn
Loop recht de winkel in
Waar ik word begroet door de klerk die me altijd als een eikel behandelde.
Totdat mijn broer hem bijna bij zijn shirt pakte en nu praat hij.
uit angst.
Stap in de achterkant
Ik wou dat ik een biertje had.
Geef hem het wisselgeld zoals, " hier.»
Ik denk dat het nog maar een jaar duurt voordat ik mijn eigen Bud kan kopen.
Weiser / wijzer dan ik was toen elk ander woord uit mijn kleine mond was, " omdat»
Ik dacht dat ik de wereld kon regeren.
Dickies en jheri krul
Niet te vergeten
Deze snake skin belt
Maar ik moest de nachtmerries weer op de plank leggen.
Je hoeft geen genie te zijn om erachter te komen dat die bende neukt.
Dat is niet goed voor je gezondheid.
Maar de drank ook niet.
Hou ze allebei met mate.
De beproevingen en beproevingen van een Mid-City nigga
Ik loop door de straten
Ik vraag me af wat er aan de horizon staat.
Want het leven is maar een spel door deze ogen die ik analyseer.
Eén waarheid Realizin' one truth
Dat alles zou moeten veranderen
Geniet ervan zolang je kunt, want niets blijft hetzelfde.
Het is een andere dag.
Ik probeer deze beadie nog steeds aan te houden.
De smog is veel dik
Je moet minstens een pakje per dag inademen.
Op weg naar de Dell
Als ik deze gek hoor schreeuwen
Weet je waar ik een zak kan krijgen?»
Wat is dat Voor vraag?
Ik ken je niet van Jack.
Maar ik moet je naar mijn homie brengen zodat hij er bij betrokken kan raken. Ik weet dat je ernaar zoekt, maar ik ben niet degene die jouw missie om opgeheven te worden benadrukt.
Net als die basishoofden die me steeds om werk vragen.
Als ik het alleen maar probeer te schoppen maakt het blok alleen maar heet
Nu kan ik geen dag zonder met de politie te praten.
Wat is je naam, waar ga je heen, Waar ben je geweest, waar kom je vandaan?
Ik wist dat er nog meer problemen waren.
Kan de som niet berekenen
En kan niet tegen de regen van Avalon als ik op alweer een missie reis
Zonder de paraplu
Mijn verhaal is Assepoester.
Degene die je het minst verwacht om gelukkig te leven.
Hoop zien na een ramp
Is de vloek en de zegen van een Mid-City bastaard
De vloek en de zegen van een Mid-City bastaard
Ja, een andere keer.
Maar fuck al die beadie shit
Ik ga echt stoppen als ik het moeilijk heb, ik rijm er doorheen, dus het is van jou om te lenen
Zolang wat ik zeg je helpt om morgen door te komen.
Moeilijk om te gaan met het verdriet
Maar wat is het leven zonder?
Je kunt niet genieten van de goede tijden zonder de strijd
Ik kan het hele plaatje niet waarderen zonder de puzzel.
Je hebt niet om de uitdaging gevraagd.
Maar ga je gang en doe het binnen we hebben het talent, alleen de moed nodig om het te gebruiken Deze, ik moest het verliezen Ik had het moeten opschrijven
Ik zal het nu verkeerd citeren, maar van dag tot dag.
Ik probeer deze muziek tijdloos te maken.
De oproep en de plicht van Mid-City ' s beste