Mull Historical Society — The Final Arrears songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Final Arrears" van Mull Historical Society.

Songteksten

I don’t know when to go out
I don’t know when to stay in
I don’t know how to belong
I don’t know where to begin
Reach out your hands
Where it lies is where it lands take home
The final arrears, it’s the final arrears
Join all the hands take a photograph
And smile before the final arrears
It’s the final arrears and I’ve used all my tears
I don’t know where they are now
I don’t know who I could call
Would they remember me now
My family
I don’t know who I am now
I don’t remember the fall
All the gradual declines
Have taken their toll
Hold onto the photographs
Hold onto your friends
Make hay with the memories
They’re part of the pain I’m feeling now
They’re part of the pain I’m feeling now
They’re part of the pain I’m feeling now
They’re part of the pain I’m feeling now
Feeling now

Songtekstvertaling

Ik weet niet wanneer ik uit moet gaan.
Ik weet niet wanneer ik moet blijven.
Ik weet niet waar ik thuishoor.
Ik weet niet waar ik moet beginnen.
Steek je handen uit.
Waar het ligt is waar het landt neem mee naar huis
De laatste achterstallige betalingen, het zijn de laatste achterstallige betalingen.
Neem een foto
En glimlachen voor de laatste achterstallige
Het zijn de laatste betalingsachterstanden en ik heb al mijn tranen gebruikt
Ik weet niet waar ze nu zijn.
Ik weet niet wie ik kan bellen.
Zouden ze me nu nog herinneren?
Mijn familie
Ik weet niet wie ik nu ben.
Ik herinner me de val niet meer.
Alle geleidelijke dalingen
Hebben hun tol geëist
Bewaar de foto ' s
Hou je vrienden vast.
Maak hooi met de herinneringen
Ze maken deel uit van de pijn die ik nu voel.
Ze maken deel uit van de pijn die ik nu voel.
Ze maken deel uit van de pijn die ik nu voel.
Ze maken deel uit van de pijn die ik nu voel.
Gevoel nu