Mouloudji — L'amour un songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'amour un" van Mouloudji.

Songteksten

L’amour
C’est un printemps craintif
Une lumière attendrie
Ou souvent une ruine
L’amour, l’amour
C’est le poivre du temps
Une rafale de vent
Une feuillée de Lune
L’amour, l’amour, l’amour
Dont on parle toujours
L’amour
Met la nuit un bonnet
Et le jour porte un masque
Qui veuille que l’on grimace
L’amour, l’amour
C’est parfois même aussi
Que le visage d’un autre
Qui n’est ni lui ni l’autre
L’amour, l’amour, l’amour
Dont on parle toujours
L’amour
L’amour c’est plus d’une fois
Un panier vide au bras
L’arc-en-ciel sur deux cœurs
L’amour, l’amour
L’amour c’est quand je t’aime
L’amour c’est quand tu m’aimes
Sans me le dire
Sans te le dire
L’amour, l’amour
L’amour c’est quand tu m’aimes
L’amour c’est quand je t’aime
Sans te le dire
Sans me le dire

Songtekstvertaling

Liefde
Het is een angstige lente.
Een teder licht
Of vaak een ruïne
Liefde, liefde
Dit is de peper van de tijd.
Een windvlaag
Een blad van de maan
Liefde, Liefde, Liefde
Waar we altijd over praten.
Liefde
Doet de nacht een pet op
En de dag draagt een masker
Wie wil er een grimace?
Liefde, liefde
Het is soms zelfs zo
Dan het gezicht van een ander
Wie is hij noch de andere?
Liefde, Liefde, Liefde
Waar we altijd over praten.
Liefde
Liefde is meer dan eens
Een lege mand op de arm
De regenboog op twee harten
Liefde, liefde
Liefde is als ik van je hou
Liefde is als je van me houdt
Zonder het mij te vertellen
Zonder het je te vertellen
Liefde, liefde
Liefde is als je van me houdt
Liefde is als ik van je hou
Zonder het je te vertellen
Zonder het mij te vertellen