Motion City Soundtrack — Not Asking You To Leave songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Not Asking You To Leave" van Motion City Soundtrack.
Songteksten
I’m not asking you to leave
I’m just begging you to let me get some sleep
I’ve lied awake for far too long
I get so sick and tired of witnessing the dawn
As summer hangs on the horizon
Desire jumps the fence and hightails to the sea
A subtle tale turns into nightmares
Without the sentence structure
Nothing functions, no one has a clue
If it’s me or if it’s you
Was it me or was it you?
I’m not asking you to leave
I’m just begging you to let me get some sleep
I’ve lied awake for far too long
I get so sick and tired of witnessing the dawn
As winter strangles at the shoreline
Division locks the door and confiscates the key
All freezerburn and Arctic research
The time has passed for parting glances,
There’s no romance, there’s no sign
Of the things that I used to be And all those things you promised me
I’m not asking you to leave
I’m just begging you to let me get some sleep
I’ve lied awake for far too long
I get so sick and tired of witnessing the dawn
From nervous hands to nervous nightmares
I often wake and find…
We’re not alone, just lonely all of the time
We’re not alone, just lonely all of the time
We’re not alone, just lonely all of the time
We’re not alone, just lonely all of the time
I’m not asking you to leave
I’m just begging you to let me get some sleep
I’ve lied awake for far too long
I get so sick and tired of witnessing the dawn
I’m not asking you to leave
(I'm not asking you to leave)
I’m not asking you to leave
(I'm not asking you to leave)
I’m not asking you to leave
(I'm not asking you to leave)
I’m just begging you to let me get some sleep.
Songtekstvertaling
Ik vraag je niet om weg te gaan.
Ik smeek je om me wat te laten slapen.
Ik heb veel te lang wakker gelogen.
Ik word er zo moe van om getuige te zijn van de dageraad.
Als de zomer aan de horizon hangt
Verlangen springt over het hek en staart naar de zee
Een subtiel verhaal verandert in nachtmerries.
Zonder zinsstructuur
Niets functioneert, niemand heeft een idee
Of ik het Ben of jij het bent
Lag het aan mij of aan jou?
Ik vraag je niet om weg te gaan.
Ik smeek je om me wat te laten slapen.
Ik heb veel te lang wakker gelogen.
Ik word er zo moe van om getuige te zijn van de dageraad.
Als de winter wurgt aan de kustlijn
Division sluit de deur en confisceert de sleutel.
Alle freezerburn en Arctic research
De tijd is verstreken voor het afscheid van de blikken.,
Er is geen romantiek, er is geen teken
Van de dingen die ik vroeger was en al die dingen die je me beloofde.
Ik vraag je niet om weg te gaan.
Ik smeek je om me wat te laten slapen.
Ik heb veel te lang wakker gelogen.
Ik word er zo moe van om getuige te zijn van de dageraad.
Van nerveuze handen tot nerveuze nachtmerries
Ik word vaak wakker en vind…
We zijn niet alleen, alleen de hele tijd eenzaam.
We zijn niet alleen, alleen de hele tijd eenzaam.
We zijn niet alleen, alleen de hele tijd eenzaam.
We zijn niet alleen, alleen de hele tijd eenzaam.
Ik vraag je niet om weg te gaan.
Ik smeek je om me wat te laten slapen.
Ik heb veel te lang wakker gelogen.
Ik word er zo moe van om getuige te zijn van de dageraad.
Ik vraag je niet om weg te gaan.
Ik vraag je niet om weg te gaan .)
Ik vraag je niet om weg te gaan.
Ik vraag je niet om weg te gaan .)
Ik vraag je niet om weg te gaan.
Ik vraag je niet om weg te gaan .)
Ik smeek je om me wat te laten slapen.