Motion City Soundtrack — Hold Me Down songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hold Me Down" van Motion City Soundtrack.

Songteksten

I found a letter that said:
«I'm sorry that you were asleep when I wrote these words down,»
You’d think I’d ought to be used to that by now.
But save for a few of those late night episodes,
Missed opportunities, and «I Don’t Cares,»
There’s not a lot that I feel obliged to share or talk about.
I’ll have my brother stop by this Saturday to pick up my things,
Just make sure you’re not there.
This may sound bad, don’t take it the wrong way.
I love you, however, you hold me down
you hold me down
you hold me down
you hold me down.
You’re the echoes of my everything,
You’re the emptiness the whole world sings at night.
You’re the laziness of afternoon,
You’re the reason why I burst and why I bloom
How will I break the news to you?
How will I break the news to you?
Cancel our dinner with Max and Caroline
Feed Jackies gerbil
and try to stay clean
we’ll talk it over after i’ve had some time alone to sort it out
you hold me down
you hold me down
you hold me down
you hold me down.
You’re the echoes of my everything,
You’re the emptiness the whole world sings at night.
You’re the laziness of afternoon,
You’re the reason why I burst and why I bloom
You’re the leaky sink of sentiment,
You’re the failed attempts I never could forget.
You’re the metaphors I can’t create to comprehend this curse that I call love.
How will I break the news to you?
How will I break the news to you?
How will I break the news to you?
How will I break the news to you?
How will I break the news to you?

Songtekstvertaling

Ik vond een brief waarin stond::
"Het spijt me dat je sliep toen ik deze woorden schreef,»
Je zou denken dat ik daar nu aan gewend zou moeten zijn.
Maar behalve voor een paar van die Late avond afleveringen,
Gemiste kansen.,»
Er is niet veel waar ik over moet praten.
Ik laat mijn broer zaterdag langskomen om mijn spullen op te halen.,
Zorg dat je er niet bent.
Dit klinkt misschien slecht, vat het niet verkeerd op.
Ik hou van je, maar je Houdt me vast.
je Houdt me vast
je Houdt me vast
hou me vast.
Jij bent de echo ' s van mijn alles,
Jij bent de leegte die de hele wereld ' s nachts zingt.
Jij bent de luiheid van de middag.,
Jij bent de reden waarom ik barstte en waarom ik bloeide
Hoe zal ik het je vertellen?
Hoe zal ik het je vertellen?
Annuleer ons diner met Max en Caroline.
Voer Jackies woestijnrat
en probeer schoon te blijven.
we praten erover als ik wat tijd alleen heb gehad om het uit te zoeken.
je Houdt me vast
je Houdt me vast
je Houdt me vast
hou me vast.
Jij bent de echo ' s van mijn alles,
Jij bent de leegte die de hele wereld ' s nachts zingt.
Jij bent de luiheid van de middag.,
Jij bent de reden waarom ik barstte en waarom ik bloeide
Jij bent de lekkende gootsteen van sentiment,
Jullie zijn de mislukte pogingen die ik nooit kon vergeten.
Jullie zijn de metaforen die ik niet kan creëren om deze vloek te begrijpen die ik liefde noem.
Hoe zal ik het je vertellen?
Hoe zal ik het je vertellen?
Hoe zal ik het je vertellen?
Hoe zal ik het je vertellen?
Hoe zal ik het je vertellen?