Motion City Soundtrack — Delirium songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Delirium" van Motion City Soundtrack.

Songteksten

There’s a stain, there’s a stain, there’s a stain on the floor
I wanna soak, wanna scrub, wanna clean anymore
But all the nurses are refusing to let me out of bed
And my eyes are pouring nightly
There’s a crowd, there’s a crowd, there’s a crowd on my ward
I’m full of joy, full of glee, jubilation and more
These crazy stupid mother*** never leave me alone
And my lungs are wheezing slightly
There’s a buzz, there’s a buzz, there’s a buzzing of bugs
From flower beetles, yellow jackets, silverfishes to slugs
It’s always raining caterpillars from the circular fan
And my heart is pounding brightly
I swim in pharmaceuticals, I swim in pharmaceuticals
The medicine deactivates the things I take, the things that take me I swim in pharmaceuticals, I swim in pharmaceuticals
The medicine deactivates the things I take, the things that take me There’s a voice, there’s a voice, there’s a voice in my head
It’s rather soothing and it tells me I’d be better off dead
But if I beat it, maybe punch it, even kick it away
Then everything will be all rightly
I swim in pharmaceuticals, I swim in pharmaceuticals
The medicine deactivates the things I take, the things that take me I swim in pharmaceuticals, I swim in pharmaceuticals
The medicine deactivates
I didn’t know it was hot in the middle
I touched it once then I touched it a second time
'Cause I am that naive, a myriad of bright ideas
I didn’t know I’d get caught in the middle
I touched it once and I touched it a second time
'Cause I am that naive, a myriad of bright ideas
I swim in pharmaceuticals, I swim in pharmaceuticals
The medicine deactivates the things I take, the things that take me I swim in pharmaceuticals, I swim in pharmaceuticals
The medicine deactivates
I didn’t know it was hot in the middle
I touched it once then I touched it a second time
'Cause I am that naive, a myriad of bright ideas
I didn’t know I’d get caught in the middle
I touched it once then I touched it a second time
'Cause I am that naive, a myriad of bright ideas

Songtekstvertaling

Er is een vlek, er is een vlek, er is een vlek op de vloer
Ik wil weken, schrobben, nog schoonmaken.
Maar alle verpleegsters weigeren me uit bed te laten.
En mijn ogen fluiten ' s nachts.
Er is een menigte, er is een menigte, er is een menigte op mijn afdeling
Ik ben vol vreugde, vol vrolijkheid, vreugde en meer
Laat me nooit met rust.
En mijn longen piepen een beetje.
Er is gezoem, gezoem, gezoem van insecten.
Van bloemkevers, gele jassen, zilvervissen tot slakken
Het regent altijd rupsen van de cirkelvormige ventilator.
En mijn hart bonst helder.
Ik zwem in farmaceutica, ik zwem in farmaceutica.
Het medicijn deactiveert de dingen die ik neem, de dingen die me nemen ik zwem in farmaceutische producten, ik zwem in farmaceutische producten
De medicijnen deactiveren de dingen die ik neem, de dingen die me nemen Er is een stem, er is een stem, er is een stem in mijn hoofd
Het is nogal rustgevend en het zegt me dat ik dood beter af zou zijn.
Maar als ik het versla, sla het misschien, schop het zelfs weg.
Dan is alles goed.
Ik zwem in farmaceutica, ik zwem in farmaceutica.
Het medicijn deactiveert de dingen die ik neem, de dingen die me nemen ik zwem in farmaceutische producten, ik zwem in farmaceutische producten
Het geneesmiddel deactiveert
Ik wist niet dat het warm was in het midden.
Ik heb het een keer aangeraakt en een tweede keer aangeraakt.
Want ik ben zo naïef, een heleboel heldere ideeën .
Ik wist niet dat ik er middenin zou zitten.
Ik raakte het een keer aan en ik raakte het een tweede keer aan.
Want ik ben zo naïef, een heleboel heldere ideeën .
Ik zwem in farmaceutica, ik zwem in farmaceutica.
Het medicijn deactiveert de dingen die ik neem, de dingen die me nemen ik zwem in farmaceutische producten, ik zwem in farmaceutische producten
Het geneesmiddel deactiveert
Ik wist niet dat het warm was in het midden.
Ik heb het een keer aangeraakt en een tweede keer aangeraakt.
Want ik ben zo naïef, een heleboel heldere ideeën .
Ik wist niet dat ik er middenin zou zitten.
Ik heb het een keer aangeraakt en een tweede keer aangeraakt.
Want ik ben zo naïef, een heleboel heldere ideeën .