Morrissey — Late Night, Maudlin Street songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Late Night, Maudlin Street" van Morrissey.
Songteksten
The last night on Maudlin Street
goodbye house
goodbye stairs
I was born here
I was raised here, and
…I took some stick here
love at first sight
may sound trite
but it’s true, you know
I could list the details
of everything you ever wore
or said, or how you stood that day
and as we spend the last night
on Maudlin Street, I say
goodbye house-forever!
I never stole a happy hour
around here
Where the world’s ugliest boy
became what you see
here I am — the ugliest man
Its the last night on Maudlin Street
and truly I do love you
oh, truly I do love you
When I sleep with that picture of you framed beside my bed
oh, it’s childish and it’s silly
but I think it’s you in my room
by the bed (…yes, I told you it was silly…)
and I know
I took strange pills
but I never meant to hurt you
oh truly I love you
I came home late one night
everyone had gone to bed
nobody stays up for you
when you have sixteen stitches
all around your head
the last buss I missed to Maudlin Street
so, he drove me home in the Van
complaining: Women only like me for my mind…
don’t leave your torch behind
power-cuts ahead
as we crept through the park
but no I cannot steal a pair of jeans
off a clothesline for you
but you… without clothes
oh I could not keep a straight face
me — without clothes?
well a nation turns its back and gags…
I’m packed
I am moving house
a half-life disappears today
every slag waves me on
(secretly wishing me gone
well, I will be soon
oh — I will be soon)
There were bad times on Maudlin Street
when they took you away in a police car
dear Inspector — don’t you know?
don’t you care?
don’t you know — about Love?
Your gran died
and your mother died
on Maudlin Street
in pain and ashamed
with never time to say
those special things
I took the keys from Maudlin Street
well, it’s only bricks and mortar!
and… truly I do love you
wherever you are
wherever you are
Songtekstvertaling
De laatste nacht op Maudlin Street
vaarwel huis
vaarwel trap
Ik ben hier geboren.
Ik ben hier opgegroeid.
... Heb ik hier een stokje genomen
liefde op het eerste gezicht
klinkt afgezaagd
maar het is waar.
Ik kan de details opnoemen.
van alles wat je ooit droeg
of zei, of hoe je die dag stond
en terwijl we de laatste nacht doorbrengen
op Maudlin Street, zeg ik
vaarwel huis-voor altijd!
Ik heb nooit een happy hour gestolen.
hier
Waar de lelijkste jongen ter wereld is
werd wat je ziet
hier ben ik, de lelijkste man.
Het is de laatste nacht in de Maudlin Street.
en ik hou echt van je.
ik hou echt van je.
Als ik slaap met die foto van jou naast mijn bed.
Oh, het is kinderachtig en het is dom
maar ik denk dat jij het bent in mijn kamer.
bij het bed.…)
en ik weet
Ik nam vreemde pillen.
maar ik wilde je geen pijn doen.
ik hou echt van je.
Op een avond kwam ik laat thuis.
iedereen was naar bed gegaan.
niemand blijft op voor jou.
als je zestien hechtingen hebt
overal om je hoofd
de laatste bus die ik miste naar Maudlin Street.
dus hij reed me naar huis in het busje.
klagen: vrouwen houden alleen van mij voor mijn geest…
laat je zaklamp niet achter.
stroomuitval vooruit
terwijl we door het park kropen
maar nee, ik kan geen spijkerbroek stelen.
van een waslijn voor jou
maar jij ... zonder kleren
oh ik kon geen recht gezicht houden
ik-zonder kleren?
nou, een natie keert zich de rug toe en fluistert…
Ik heb gepakt.
Ik verhuis.
een halfwaardetijd verdwijnt vandaag.
elke slet zwaait met me.
(stiekem wensen me weg
dat zal ik snel zijn.
dat zal ik snel zijn.)
Er waren slechte tijden op Maudlin Street.
toen ze je meenamen in een politieauto.
beste Inspecteur, weet u dat niet?
kan het je niet schelen?
Weet je niets van liefde?
Je oma is dood.
en je moeder stierf.
op Maudlin Street
in pijn en schaamte
zonder tijd om te zeggen
die speciale dingen
Ik nam de sleutels van Maudlin Street.
het zijn maar stenen en mortel.
en ik hou echt van je.
waar je ook bent
waar je ook bent