Morning Glory — Life's a Long Revenge songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Life's a Long Revenge" van Morning Glory.

Songteksten

When I was a little boy
I’d sing a little song
It’d help me get to school
On days I hated everyone
A pretty little ditty
That would help me carry on And if you like it Maybe you can help me sing along:
O! Life’s a long revenge
You take a path in spite-
And it never seems to have an end
O! You only hurt yourself
And never really seem to hurt
Anybody else
My girl lay neglected on the bed
And went to sleep
While music played inside my head
A double symphony
I’m sorry darlin' but I can’t
My words are all in vain
And I can’t make the pain all stop
Except inside my brain
I meant it when I told you, sweetheart-
I was quite insane
My life’s malicious machinations
Plotting the refrain
An anthemic offering to any anathema you chose
And as I fall asleep
I start to whistle like a fool
O! Life’s a long revenge
You take a path in spite
And it never seems to have an end
O! I never liked you anyway
There’ll come a day that you’ll be sorry
And I’ll be far away
O! You only hurt yourself
And never really seem to hurt anybody else
When I was a little kid
My mama said to me
«Son, you can be anything that you wanna be»
I’m sure she watched from afar
To see how things have gone
But I have naught to show
Except I hope she’ll sing along…

Songtekstvertaling

Toen ik een kleine jongen was
Ik zou een liedje zingen
Het zou me helpen om naar school te gaan.
Op dagen haatte ik iedereen.
Een mooi klein deuntje.
Dat zou me helpen om verder te gaan en als je het leuk vindt kun je me misschien helpen mee te zingen:
O! Het leven is een lange wraak
Je neemt een pad ondanks-
En het lijkt nooit een einde te hebben
O! Je hebt alleen jezelf pijn gedaan.
En het lijkt nooit echt pijn te doen.
Iemand anders
Mijn meisje lag verwaarloosd op het bed.
En ging slapen.
Terwijl de muziek in mijn hoofd speelde
Een dubbele symfonie
Het spijt me schat, maar ik kan het niet.
Mijn woorden zijn allemaal tevergeefs.
En ik kan de pijn niet laten ophouden.
Behalve in mijn hersenen
Ik meende het toen ik het je vertelde, lieverd.-
Ik was helemaal gek.
De kwaadaardige machinaties van mijn leven
Samenzweren van het refrein
Een anthemisch offer aan elk anathema dat je koos.
En als ik in slaap val
Ik begin te fluiten als een dwaas.
O! Het leven is een lange wraak
Je neemt een pad ondanks
En het lijkt nooit een einde te hebben
O! Ik heb je toch nooit gemogen.
Er komt een dag dat het je spijt.
En Ik zal ver weg zijn.
O! Je hebt alleen jezelf pijn gedaan.
En ik heb nooit iemand anders pijn gedaan.
Toen ik klein was.
Mijn moeder zei tegen me
"Zoon, je kunt alles zijn wat je wilt zijn»
Ik weet zeker dat ze van ver toe keek.
Om te zien hoe het gegaan is.
Maar ik heb niets te laten zien.
Behalve dat ik hoop dat ze mee zal zingen.…