Moonsorrow — Ruttolehto sis. Päivättömän Päivän Kansa songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ruttolehto sis. Päivättömän Päivän Kansa" van Moonsorrow.

Songteksten

Kävi matkallaan lammelle tuntematon
Lupaa kysymättä juomaan siitä kumartui
Tiedon varjellun mieleensä virautti
Suunsa loitsuilla kätketyillä täytti
Vierellä lammen lahoava hirsipuu
Kätki juuriinsa riimujen syvimmät salat
Valtaa moista käsittäisi ruskin kukaan
Nuo merkit muinaiset
Salatun noituuden
Voiman ja viisauden
Tiedon tuonpuoleisen
Sanoja lausuen sai satoa kansalleen
Vaikka sydämessä talven
Niin ihminen ja jumala tehtiin tuntemattomasta
Kumpaistakin halveksien
Nuo merkit muinaiset
Salatun noituuden
Voiman ja viisauden
Ruton sekä vitsauksen
Tiedon tuonpuoleisen
Kirouksen ja rienauksen
Etkö tiedä mitä tahdot toiseen
Muuanne riista jo karkaa
Joku kavala tauti turmelee lihan
Sukuja lehtoonsa tappaa
Yhteishautaan lasketaan
Vereen kuivaan kuihtumaan
Tuhansittain sairaita
Vanhoja, heikkoja
Nuoria, kuolleita
Ota tämä uhrilahja
Ane alamaisesi
Lepy vihdoin vihassasi
Henget ota luoksesi
Ota tämä uhrilahja
Ane alamaisesi
Lepy vihdoin vihassasi
Saatan henget luoksesi
Verta lasken vuoksesi
Tarjoan teuraaksi vielä itseni
Jos kuolemalla kuoleman voittaa
Myötä manauksen roihahtaa vasta henkien raivo
Nousee takaa pilvien lumimyrsky ja kylmyys
Ei kuolevainen loitsuja omasta itsestään voi oksentaa
Tai unohtaa kauhujaan
Äärehen nouse
Näyttäydy meille
Ota tämä uhrilahja
Elo veljen voipuneen
Päästä meidät pimeästä
Selkä pitkä taita yön
On his journey a stranger went to the pond
Without permission bowed down to drink from it Guarded knowledge he streamed into his head
Filled his mouth with hidden incantations
By the pond a mouldering gallows
Hid into its roots the deepest secrets of the runes
Such power could be fathomed by hardly anyone
Those ancient signs
Of secret witchery
Of strength and of wisdom
Of knowledge of the beyond
Through uttering words got harvest for his people
Even in the heart of winter
So man and god were created of the stranger
Both being despised
Those ancient signs
Of secret witchery
Of strength and of wisdom
Of plague and of scourge
Of knowledge of the beyond
Of curse and of blasphemy
Don’t you know what you seek to know?
The water is polluted from one dell to the next
The game already escaping elsewhere
Some treacherous disease taints the meat
Kills families into its grove
Laid doesn in a common grave
To wither away in dry blood
Thousands of diseased
Old and frail
Young and deceased
Accept this sacrifice
The offering of your subject
Become conciliated in your wrath at last
Receive the spirits
Accept this sacrifice
The offering of your subject
Become conciliated in your wrath at last
I shall guide the spirits to you
Will draw blood for you
Will even offer myself for the slaughter
If death can be conquered by death
Not until through exorcism shall the wrath of the spirits burst into flames
From behind the coulds a blizzard and colness will rise
A mortal cannot vomit the incantations from himself
Nor forget his horrors
Rise to the edge
Appear to us Accept this sacrifice
The life of an exhausted brother
Release us from this darkness
Break the long back of the night

Songtekstvertaling

Ging op weg naar de vijver onbekend
Zonder toestemming te vragen om er van te drinken buigend
De kennis van de bewaakte geest werd gestimuleerd door
Zijn mond, verborgen door Spreuken, gevuld
Aan de kant van de vijver is een rottende galg
Verborgen in zijn wortels de diepste geheimen van de runen
De kracht van zoiets zou ruskin niemand zijn
Die kenmerken van hen die er eertijds waren
Verborgen hekserij
Kracht en wijsheid
Buiten kennis
Woorden maken oogst voor zijn volk.
Zelfs in het hart van de winter
Zo zijn Mens En God gemaakt van het onbekende.
Verachtelijk van beide
Die kenmerken van hen die er eertijds waren
Verborgen hekserij
Kracht en wijsheid
Pest en Pest
Buiten kennis
Vloek en godslastering
Weet je niet wat je wilt in een ander
Ander spel is al aan het weglopen
Een verraderlijke ziekte corrumpeert het vlees
Vermoord families in hun bos.
Het gemeenschappelijke graf telt
Bloed om af te drogen
Duizenden zieken
Oud, zwak
Jong, dood
Neem dit aanbod aan.
Smeek uw onderdanen.
Rust eindelijk in je woede.
Geesten nemen je mee.
Neem dit aanbod aan.
Smeek uw onderdanen.
Rust eindelijk in je woede.
Ik zal de geesten naar je toe brengen.
Ik tel bloed voor je.
Ik zal mezelf weer afslachten.
Als de dood de dood wint
Met de exorcisme zal alleen de toorn van de geesten oplaaien.
Komt van achter de wolken Blizzard en koud
Geen sterfelijke spreuken van zichzelf kunnen overgeven.
Of hun verschrikkingen vergeten
Verhoging tot de limiet
Laat jezelf aan ons zien.
Neem dit aanbod aan.
De boterbloem van de broer van ELO
Haal ons uit het donker.
Lange vouw nacht
Op zijn reis ging een vreemdeling naar de vijver
Zonder toestemming boog hij zich neer om ervan te drinken en wist dat hij in zijn hoofd stroomde.
Vulde zijn mond met verborgen bezweringen.
Bij de vijver.
Verborgen in zijn wortels de diepste geheimen van de runen
Zo ' n macht kan door iedereen verwekt worden.
Deze oude tekenen
Van geheime hekserij
Van kracht en wijsheid
Kennis van het hiernamaals
Door woorden te spreken kreeg hij oogst voor zijn volk.
Zelfs in het hart van de winter
Dus de mens en god zijn geschapen van de vreemdeling.
Beiden worden veracht
Deze oude tekenen
Van geheime hekserij
Van kracht en wijsheid
Van pest en gesel
Kennis van het hiernamaals
Van vloek en godslastering
Weet je niet wat je wilt weten?
Het water is vervuild van de ene dell naar de volgende
Het spel ontsnapt al ergens anders.
Een verraderlijke ziekte taint het vlees.
Doodt families in zijn bos.
Gelegd in een gemeenschappelijk graf
Om weg te kwijnen in droog bloed
Duizenden zieken
Oud en zwak
Jong en overleden
Accepteer dit offer.
Het aanbieden van uw onderwerp
Word eindelijk verzoend in je toorn.
Ontvang de geesten.
Accepteer dit offer.
Het aanbieden van uw onderwerp
Word eindelijk verzoend in je toorn.
Ik zal de geesten naar je leiden.
Zal bloed voor je afnemen.
Zal mezelf zelfs aanbieden voor de slachting.
Als de dood overwonnen kan worden door de dood
Pas door exorcisme zal de toorn van de geesten in vlammen opgaan.
Van achter de coulds zal een sneeuwstorm en kou opkomen
Een sterveling kan de bezweringen niet van zichzelf kotsen.
En vergeet zijn verschrikkingen niet.
Rise to the edge
Accepteer dit offer.
Het leven van een uitgeputte broer
Bevrijd ons uit deze duisternis.
Break the long back of the night