Monika — Excuse My Friends songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Excuse My Friends" van Monika.
Songteksten
Look, there’s a star, a bright falling star
For every man, for every woman
Just throw your sexual life to a million hundred eyes
Like you and me, behind that screen
An intercourse, an intercourse
It’s all we need, we can reflect to their romance
But have you ever thought of passing through this glass
In any case, come on, forget of what you’ve done last night
And set me free today, I’m free today
«I hope our memories succeed to rescue both»
I’m such a fool
Now, we are one, a sweat naked one
It’s rock & roll, It’s rock & roll
What could be better after crowded concert nights?
Both walk again, in two separate ways
I wave goodbye, I’d wave goodbye
If all this vanity could break the magic spells
If love would not seem like a knife into our chests
Forget your innocence that only made us
One by one becoming free today
I’m free today
I was the one to love you more that you deserved
I was the one to hate you more just like I’ve said
I was the only one to care about respect
I’m just a fool
Songtekstvertaling
Kijk, daar is een ster, een heldere vallende ster
Voor elke man, voor elke vrouw
Gooi gewoon je seksuele leven naar een miljoen honderdtal ogen
Zoals jij en ik, achter dat scherm.
Geslachtsgemeenschap, geslachtsgemeenschap
Het is alles wat we nodig hebben, we kunnen reflecteren op hun romantiek
Maar heb je er ooit aan gedacht om door dit glas te gaan?
In ieder geval, kom op, Vergeet wat je gisteravond hebt gedaan.
En bevrijd me vandaag, Ik ben vrij vandaag
"Ik hoop dat onze herinneringen erin slagen om beide te redden»
Ik ben zo ' n dwaas.
Nu, we zijn een, een zweet naakte
It 's rock & roll, It' s rock & roll
Wat kan er beter zijn na drukke concertavonden?
Beide lopen opnieuw, op twee verschillende manieren
Ik zwaai tot ziens, ik zwaai tot ziens
Als al deze ijdelheid de magische spreuken kon breken
Als liefde niet zou lijken op een mes in onze borst
Vergeet je onschuld die ons alleen maar heeft gemaakt.
Eén voor één vrij worden vandaag
Ik ben vrij vandaag.
Ik was degene die meer van je hield dan je verdiende.
Ik was degene die je meer haatte zoals ik zei.
Ik was de enige die om respect gaf.
Ik ben gewoon een dwaas.