Монгол Шуудан — Песня падшего ангела songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Песня падшего ангела" van Монгол Шуудан.

Songteksten

Я взлетел на небо, с неба я упал.
Натерпелся страху, думал что пропал.
Я возьмусь за жабры и сложу крыла.
Я уйду на землю, где цветет зола.
Там война и голод, ядерный грибок.
По спине крадется темный холодок.
Выросли у хама волосы на лбу.
Я все это видел я сюда приду.
Крылья обгорели — рыжий никотин,
От души остались клочья паутин.
Тело поклевало злое воронье,
Бабы и спиртное сделали свое.
Может утопиться — рыбы не велят.
Броситься под поезд — ноги не хотят.
Может взять нагайку и джигитом стать.
Не того ты родила — эх ядрена мать.
Кто я, в самом деле? Дайте мне ответ.
Если я разбойник — дайте мне кастет.
Я хочу на землю, я хочу в кошмар.
Скальтесь желтозубые суки, я — монголотатар.

Songtekstvertaling

Ik vloog naar de hemel, vanuit de lucht viel ik.
Ik leed aan angst, Ik dacht dat ik verloren was.
Ik neem de kieuwen en vouw de vleugels.
Ik ga naar het land waar de as bloeit.
Er is oorlog en hongersnood, nucleaire schimmel.
Een donkere kou kruipt in mijn rug.
Ham groeide haar op zijn voorhoofd.
Ik heb alles gezien.
Vleugels verbrand - rode nicotine,
De ziel werd aan flarden van spinnenwebben achtergelaten.
Het lichaam werd gebeten door een boze kraai.,
Vrouwen en alcohol hebben hun werk gedaan.
Kan verdrinken-vissen vertellen het niet.
Ze willen zichzelf niet voor een trein gooien.
Kan een zweep nemen en een grap worden.
Je beviel van de verkeerde ... Oh, mijn moeder.
Wie ben ik eigenlijk? Geef me een antwoord.
Als ik een struikrover ben, geef me dan een boksbeugel.
Ik wil naar de aarde, Ik wil naar een nachtmerrie.
Scaltes met gele tanden, ik ben een mongool.

Videoclip voor het nummer Песня падшего ангела (Монгол Шуудан)