Монгол Шуудан — Ночная прогулка songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ночная прогулка" van Монгол Шуудан.
Songteksten
В лесу зарница осветила ночь
Сверкнула блеском рыжая луна
Мы заблудились некому помочь
Решили мы идти вперед тогда
Я мимоходом что-то раздавил
И что-то в спину нам стонало и во след,
А слева кто-то все хрустел и нам грозил,
А справа вроде замаячился рассвет
Нас напугает страшный ???
Начнет кричать и чем-то в нас бросать,
А ты возьми и пальцы растопырь
И со всей силы ткни ему в глаза
Гром прокатился всхлипнул чей-то нос,
А мы под деревом укрылись от дождя
И тут схватился я за чей-то хвост
Оттуда спрыгнула русалка и бежать
Мы съели часть какого-то гриба
Под треск ветвей и лягушачий хор
С утра мы не проснулись вот беда
Ведь это был зеленый мухомор
Нанананай нанайнанананай
Songtekstvertaling
In het bos, de bliksem verlichtte de nacht
De rode maan schitterde
We zijn verdwaald er is niemand om te helpen
Toen besloten we verder te gaan.
Ik verpletterde iets in het voorbijgaan
En iets in de rug van ons kreunde en in het kielzog,
En links bleef iemand ons bedreigen.,
En aan de rechterkant leek de dageraad te hangen.
Zal de enge ons bang maken ???
Begin te schreeuwen en iets in ons om te stoppen,
En je neemt het en je vingers spreiden zich uit
En hem in de ogen prikken met al je kracht
De donder rolde en iemands neus bewoog.,
We zochten beschutting tegen de regen onder een boom.
En toen greep ik iemands staart.
Een zeemeermin sprong naar beneden en rende weg.
We aten een deel van een paddenstoel.
Op het geknetter van takken en het kikkerkoor
We werden ' s ochtends niet wakker.
Het was een groene vlieg.
Nananana Nanananana