Mondo Marcio — Piatti Rotti songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Piatti Rotti" van Mondo Marcio.

Songteksten

Non so quando mi hai perso, non so dove sei adesso
Mi guardavo allo specchio e non ero io nel riflesso
Dicevi «Non cambiare» Come potevo?
Tu iniziavi ogni frase dicendo «stavolta sarà diverso»
E il sapore del sesso, poi un sapore più spesso
Quella sensazione tipo: ti voglio qua e adesso
E ti ho tagliata dentro, ora conti le ore
Dici ti ho fatto male? No ti ho fatto un favore
Ti ho strappato le ali, e senza ali non voli
Ci siamo rotti in due, ci aggiustiamo da soli
E ora vorresti darmele, bambola, Annabel
Non sono un granché a dire addio ma sono il numero uno a andarmene
Non voglio queste cagne
Assetate di scarpe, borse, cene
Tu e io come Venere e Marte
Ti ho vista al locale, già sapevo che quando finiva avrebbe fatto male
Cos'è rimasto?
Cos'è rimasto?
A parte i piatti rotti
E tutti i tuoi ricordi
Cos'è rimasto?
Cos'è rimasto?
A parte i piatti rotti
E tutti i miei ricordi
Non ci è rimasto… niente
Io e te in giro in strada
Fumando cioccolata
Scusa se rido ma mi amavi di più da ubriaca
Mi immagini con Sara
O Giulia sei in para
Mi hai dato tutto e io ti ho fatto colare il mascara
Impara la lezione
Al mondo non c'è amore
Solo interesse e noi avevamo un’ottima ragione
Per perdere la direzione eri strana
«Chi è quella puttana?» Era diventato il mio secondo nome
Litigate per ore
Dovevo starci attento
La quarta dimensione
Nel nostro spazio-tempo
Occhi chiusi, mi vedi?
Dicono" Impara a amare ciò che hai o la vita ti insegna ad amare ciò che avevi"
Di nuovo sui miei piedi
Nessuno sa volare
Mi hai visto splendere, mi hai visto sanguinare
Ti ho vista al locale
Già sapevo quando finisce questa farà male
Cos'è rimasto?
Cos'è rimasto?
A parte i piatti rotti
E tutti i tuoi ricordi
Cos'è rimasto?
Cos'è rimasto?
A parte i piatti rotti
E tutti i miei ricordi
Non ci è rimasto… niente
Non c'è giustizia come chi caccia l’avorio
Anche un angelo darebbe le ali per il tuo purgatorio
E io ti ho trascinata insieme a me all’inferno
E uscirne è come dire a un tossico di stare fermo
È come vivere al mare ma è sempre inverno
Un esperimento di un Dio maldestro ci ha fatto questo e ora è fuoco eterno
Vorrei riavvolgere il tempo perso
Riaverti adesso
Solo per raccontare una bellissima bugia a me stesso
Cos'è rimasto?
Cos'è rimasto?
A parte i piatti rotti
E tutti i tuoi ricordi
Cos'è rimasto?
Cos'è rimasto?
A parte i piatti rotti
E tutti i miei ricordi
Non ci è rimasto… niente

Songtekstvertaling

Ik weet niet wanneer je me kwijt bent, Ik weet niet waar je nu bent.
Ik keek naar mezelf in de spiegel en ik was het niet in de spiegel
Je zei "niet veranderen" hoe kon ik?
Je begon elke zin door te zeggen, "deze keer zal het anders zijn.»
En de smaak van seks, dan een smaak vaker
Dat gevoel, Ik wil je hier en nu.
En ik geef je een deel, Tel nu de uren.
Zei je dat ik je pijn heb gedaan? Nee, Ik heb je een plezier gedaan.
Ik scheurde je vleugels, en zonder vleugels vlieg je niet.
We braken in tweeën, we repareren onszelf.
En nu wil je ze aan mij geven, Pop, Annabel
Ik ben niet veel om afscheid te nemen, maar ik ben Nummer één om te vertrekken.
Ik wil die teven niet.
Dorstig naar schoenen, Tassen, etentjes
Jij en ik houden van Venus en Mars.
Ik zag je in de club. Ik wist dat als het voorbij was, het pijn zou doen.
Wat blijft er over?
Wat blijft er over?
Afgezien van gebroken gerechten
En al je herinneringen
Wat blijft er over?
Wat blijft er over?
Afgezien van gebroken gerechten
En al mijn herinneringen
Er is niets meer over.
Jij en ik rondhangen op straat
Chocolade roken
Sorry dat ik lach, maar je hield meer van me toen je dronken was.
Stel je mij voor met Sara.
O Giulia sei in para
Je gaf me alles en ik gaf je mascara.
Leer de les
Er is geen liefde in de wereld
Alleen interesse en we hadden een goede reden.
Om de weg kwijt te raken was je vreemd.
"Wie is dat kreng?"Was mijn tweede naam geworden
Urenlang ruzies
Ik moest voorzichtig zijn.
De vierde dimensie
In onze ruimte-tijd
Ogen dicht, zie je me?
Ze zeggen: "leer lief te hebben wat je hebt of het leven leert je lief te hebben wat je had"
Terug op mijn voeten
Niemand kan vliegen.
Je zag me schijnen, je zag me bloeden.
Ik zag je in de club.
Ik wist al wanneer dit zou eindigen.
Wat blijft er over?
Wat blijft er over?
Afgezien van gebroken gerechten
En al je herinneringen
Wat blijft er over?
Wat blijft er over?
Afgezien van gebroken gerechten
En al mijn herinneringen
Er is niets meer over.
Er is geen gerechtigheid als iemand die op ivoor jaagt.
Zelfs een engel zou vleugels geven voor je vagevuur.
En ik sleepte je met me mee naar de hel.
En eruit stappen is als een junkie vertellen om stil te staan.
Het is als leven aan zee maar het is altijd Winter
Een experiment van een onhandige God heeft ons dit aangedaan en nu is het eeuwig vuur
Ik wil de verloren tijd terugspoelen.
Ik haal je nu terug.
Om mezelf een mooie leugen te vertellen.
Wat blijft er over?
Wat blijft er over?
Afgezien van gebroken gerechten
En al je herinneringen
Wat blijft er over?
Wat blijft er over?
Afgezien van gebroken gerechten
En al mijn herinneringen
Er is niets meer over.