Momus — I Was a Maoist Intellectual songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Was a Maoist Intellectual" van Momus.

Songteksten

I always knew that I could seize the world’s imagination
And show the possibilities for transformation
I saw a nation in decay, but also a solution: Permanent cultural revolution
Whenever I played my protest songs the press applauded me Rolled out the red carpet, parted the Red Sea
But the petite bourgeois philistines stayed away
They preferred their artists to have nothing to say
How did I pass my time on earth? Now it can be revealed:
I was a Maoist intellectual in the entertainment field
I showed the people how they lived and told them it was bad
Showed them the insanity inside the bureaucrat
And the archetypes and stereotypes that were my stock in trade
Toppled all the ivory towers that privilege had made
Though I tried to change your mind I never tried your patience
All I tried to do was to point out your exploitation
But the powers that be took this to be a personal insult
And refused to help me build my personality cult
How did I pass my time an earth, what on earth got into me?
I was a Maoist intellectual in the music industry
I left the normal world behind and started living in A hinterland between dissolution and self discipline
I burned the midnight oil to build my way of seeing
A miner at the coal face of meaning
The rich despised the songs I wrote which told the poor their worth
Told the shy to speak and told the meek to take the earth
But my downfall came from being three things the working classes hated:
Agitated, organized and over-educated
How did I pass my time on earth, how did I bear witness?
As a Maoist intellectual in the entertainment business
And how was I treated in this world and in this industry?
As a Maoist intellectual in a business would be I became a hotel doorman, I stood there on the doormat
Clutching my forgotten discs in their forgotten format
Trying to hand them out to all the stars who sauntered in The ones who hadn’t been like me, who hadn’t lived in vain
I gave up ideology the day I lost my looks
I never found a publisher for my little red books
When I died the energy released by my frustration
Was nearly enough for re-incarnation
But if I could live my life again the last thing that I’d be Is a Maoist intellectual in the music industry
No, if I could live my life again I think I’d like to be The man whose job is to stop the men who think like me Yeah! If l could live my life again that’d be the thing to be The man who plots the stumbling blocks
In the lives of the likes of me!

Songtekstvertaling

Ik heb altijd geweten dat ik de verbeelding van de wereld kon grijpen.
En de mogelijkheden voor transformatie tonen
Ik zag een natie in verval, maar ook een oplossing: permanente Culturele Revolutie
Wanneer ik mijn protestliederen speelde, applaudisseerde de pers voor me rolde de rode loper uit, scheidde de Rode Zee
Maar de kleinburgerlijke Filistijnen bleven weg.
Ze gaven er de voorkeur aan dat hun kunstenaars niets te zeggen hadden.
Hoe heb ik mijn tijd op aarde kunnen doorbrengen? Nu kan het onthuld worden.:
Ik was een maoïstische intellectueel op het gebied van entertainment.
Ik liet de mensen zien hoe ze leefden en zei dat het slecht was.
Liet ze de waanzin in de bureaucraat zien.
En de archetypen en stereotypen die mijn vak waren
Alle ivoren torens vernietigd die privilege had gemaakt
Al probeerde ik je van gedachten te veranderen Ik heb je geduld nooit op de proef gesteld
Ik wilde alleen maar wijzen op je uitbuiting.
Maar de machten die dit opvatten als een persoonlijke belediging.
En weigerde me te helpen mijn persoonlijkheidscultus op te bouwen
Hoe heb ik mijn tijd doorgebracht met een aarde, wat is er in mij terechtgekomen?
Ik was een maoïstische intellectueel in de muziekindustrie.
Ik verliet de normale wereld en begon te leven in een achterland tussen ontbinding en zelfdiscipline.
Ik verbrandde de nacht olie om mijn manier van zien te bouwen
Een mijnwerker aan het kolenfront van betekenis
De rijken verachten de liedjes die ik schreef die de armen vertelden wat hun waarde was.
Zei de verlegen om te spreken en vertelde de zachtmoedigen om de aarde te nemen
Maar mijn ondergang kwam van drie dingen die de arbeidersklasse haatte.:
Opgewonden, georganiseerd en overgeschoold
Hoe heb ik mijn tijd op aarde doorgebracht, Hoe ben ik getuige geweest?
Als maoïst intellectueel in de entertainment business
En hoe werd ik behandeld in deze wereld en in deze industrie?
Als een maoïstische intellectueel in een bedrijf zou ik een hotel portier, ik stond daar op de deurmat
Mijn vergeten schijven vasthouden in hun vergeten formaat
Ik probeerde ze uit te delen aan alle sterren die slenterden in degenen die niet zoals ik waren, die niet tevergeefs hadden geleefd.
Ik gaf de ideologie op de dag dat ik mijn uiterlijk verloor.
Ik heb nooit een uitgever gevonden voor mijn kleine rode boeken.
Toen ik stierf kwam de energie vrij door mijn frustratie.
Was bijna genoeg voor reïncarnatie.
Maar als ik mijn leven weer kon leiden ... zou ik geen maoïstische intellectueel zijn in de muziekindustrie.
Nee, als ik mijn leven weer kon leven ... zou ik de man willen zijn wiens taak het is om de mannen die denken zoals ik te stoppen. Als ik m ' n leven weer kon leiden, zou dat de man zijn die de struikelblokken beraamt.
In het leven van mensen zoals ik!