Mogwai — What Are They Doing In Heaven Today? songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What Are They Doing In Heaven Today?" van Mogwai.
Songteksten
What are they doing in heaven today
Where sin and sorrow have all gone away
Peace abounds like a river they say
What are they doing there now?
I’m thinking of friends that I used to know
Who lived and suffered in this world below
But they’re gone off to heaven, but I want to know
What are they doing there now?
What are they doing in heaven today
Where sin and sorrow have all gone away
Peace abounds like a river they say
What are they doing there now?
There’s some whose hearts were burdened with care
They pay for their moment with fighting and tears
But they clung to the cross with trembling and fear
What are they doing there now?
What are they doing in heaven today
Where sin and sorrow have all gone away
Peace abounds like a river they say
What are they doing there now?
And there’s some whose bodies were full of disease
Physicians and doctors couldn’t give them much ease
But they suffered 'til death brought a final release
But what are they doing there now?
What are they doing in heaven today
Where sin and sorrow have all gone away
Peace abounds like a river they say
What are they doing there now?
There’s some who were poor and often despised
They looked up toward heaven with tear-blinded eyes
While people heedless and deaf to their cries
What are they doing there now?
What are they doing in heaven today
Where sin and sorrow have all gone away
Peace abounds like a river they say
What are they doing there now?
What are they doing in heaven today
Where sin and sorrow have all gone away
Peace abounds like a river they say
What are they doing there now?
Songtekstvertaling
Wat doen ze vandaag in de hemel?
Waar zonde en verdriet zijn verdwenen
Vrede is als een rivier, zeggen ze.
Wat doen ze daar nu?
Ik denk aan vrienden die ik kende.
Die leefde en leed in deze wereld hieronder
Maar ze zijn naar de hemel, maar Ik wil weten
Wat doen ze daar nu?
Wat doen ze vandaag in de hemel?
Waar zonde en verdriet zijn verdwenen
Vrede is als een rivier, zeggen ze.
Wat doen ze daar nu?
Er zijn sommigen wiens harten waren bezwaard met zorg.
Ze betalen voor hun moment met vechten en tranen.
Maar ze klampten zich vast aan het kruis met beven en angst.
Wat doen ze daar nu?
Wat doen ze vandaag in de hemel?
Waar zonde en verdriet zijn verdwenen
Vrede is als een rivier, zeggen ze.
Wat doen ze daar nu?
En er zijn er waarvan de lichamen vol met ziektes zaten.
Artsen en artsen konden ze niet veel gemak geven.
Maar ze leden tot de dood een definitieve vrijlating bracht.
Maar wat doen ze daar nu?
Wat doen ze vandaag in de hemel?
Waar zonde en verdriet zijn verdwenen
Vrede is als een rivier, zeggen ze.
Wat doen ze daar nu?
Sommigen waren arm en veracht.
Ze keken op naar de hemel met ogen vol tranen.
Terwijl de mensen achteloos en doof zijn voor wat zij zeggen.
Wat doen ze daar nu?
Wat doen ze vandaag in de hemel?
Waar zonde en verdriet zijn verdwenen
Vrede is als een rivier, zeggen ze.
Wat doen ze daar nu?
Wat doen ze vandaag in de hemel?
Waar zonde en verdriet zijn verdwenen
Vrede is als een rivier, zeggen ze.
Wat doen ze daar nu?