Modern English — Face Of Wood songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Face Of Wood" van Modern English.

Songteksten

dreaming in a chair, contemplating
the times gone by — exhilarating, entertaining
reaching out with tenderness
scenes of laughter framed in reminiscence
catch a smile for stormy days and sad occasions
moving targets and camera shy
the moon is dark and shadowed
the sun keeps ticking by silence and solitude
no one left to cry
no one left to cry
standing in front a mirror
I draw and pinch my skin
tired eyes portray reality
a face of lines which melt in the world
I am oak
I am oak
I am oak
I am oak

Songtekstvertaling

dromen in een stoel, overwegen
de tijden voorbij — opwindend, onderhoudend
reik uit met gevoeligheid
beelden van gelach in herinnering
een glimlach vangen voor stormachtige dagen en Trieste gelegenheden
bewegende doelen en cameraschuw
de maan is donker en geschaduwd
de zon blijft tikken door stilte en eenzaamheid.
niemand meer om te huilen
niemand meer om te huilen
voor een spiegel staan
Ik trek en knijp mijn huid
vermoeide ogen zijn de realiteit.
een gezicht van lijnen die smelten in de wereld
Ik ben eik.
Ik ben eik.
Ik ben eik.
Ik ben eik.