Modena City Ramblers — Il paese delle meraviglie songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il paese delle meraviglie" van Modena City Ramblers.

Songteksten

Nel paese delle meraviglie
devi badare solo ai fatti tui
e non voltarti, non guardare indietro,
non pensare che lo stato siamo noi
la tua strada è comoda e in discesa
niente e nessuno può fermarti mai!
l’uomo forte picchia sempre duro,
è una questione di mentalità
se ne frega di chi resta indietro
di chi ha scelto la mediocrità,
al suo soldo schiere di avvocati
garantiscono l’impunità,
per se stesso, per i sui alleati, già pregiudicati!
questa è la più bella stagione, è un’eterna e ricca primavera
di ogni cosa sono il padrone
e nella mia vita non c'è frontiera!
cambio spesso le regole del gioco
l’importante son gli affari miei,
e degli altri mi interesso poco
basta non procurino dei guai,
una lunga lista di persone
con problemi di legalità
sta aspettando ancora un nuovo nome e una nuova identità!
questa è la più bella stagione, è un’eterna e ricca primavera
di ogni cosa sono il padrone
e nella mia vita non c'è frontiera, mai!
(Grazie a mirco per questo testo)

Songtekstvertaling

In Wonderland
je hoeft alleen voor de feiten te zorgen.
en draai je niet om, kijk niet om,
denk niet dat de staat ons is.
uw weg is comfortabel en bergafwaarts
niets en niemand kan je ooit tegenhouden!
sterke man slaat altijd hard,
het is een kwestie van mentaliteit.
het maakt hem niet uit wie er achterblijft.
van hen die middelmatigheid kozen,
met zijn salaris rangen van advocaten
straffeloosheid garanderen,
voor zichzelf, voor zijn bondgenoten, al bevooroordeeld!
dit is het mooiste seizoen, het is een eeuwige en rijke bron
van alles ben ik de meester
en in mijn leven is er geen grens!
Ik verander vaak de regels van het spel.
wat belangrijk is, zijn mijn zaken.,
en van de anderen geef ik weinig om je.
zorg gewoon niet voor problemen.,
een lange lijst van mensen
met legaliteitsproblemen
hij wacht nog steeds op een nieuwe naam en een nieuwe identiteit!
dit is het mooiste seizoen, het is een eeuwige en rijke bron
van alles ben ik de meester
en in mijn leven is er geen grens, nooit!
(Dank aan mirco voor deze tekst)