Mitch Laddie — What Are You Living For songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What Are You Living For" van Mitch Laddie.
Songteksten
What in heavens name have I done?
I’ve sold myself for a fool.
Reached my hand out to the devil said,
Now lead me where ever you say will do.
He didn’t need to say a word,
He just looked deep into my weary eyes.
And before he could lead me off into the night,
He just broke the silence and gave me that evil smile.
And he said…
Boy you don’t know what you’re living for.
That’s why I’m knocking at your door.
Boy you don’t know what you’re living for.
While you wander lost in the dark,
I can past your façade.
So I’m going to sink my teeth in,
Before you turn your hand to God.
He said «boy I’m taking away your love,
For you know she’s destined for greater things.
As your lover she grows older,
Her heart it grows bolder.
And if it wasn’t for me,
You know it would be.
It would be someone else.
She didn’t need to say a word,
She just looked deep into my weary eyes.
She said if you can’t give me every little thing that I want,
Then I’m giving my life to figures and symbols all the way up there,
From above.
Boy you don’t know what you’re living for.
That’s why I’m knocking at your door.
Boy you don’t know what you’re living for.
While you wander lost in the dark,
I can past your façade.
So I’m going to sink my teeth in,
Before you turn your hand to God.
I said teach me how to pray.
Something’s missing.
I’ve been led astray.
Drifting through just wishing,
I’m no longer considering.
I can laugh, I can cry, I can still wonder.
Close my eyes, put my hands together,
Place the words for me to stutter.
What are you living for baby?
Songtekstvertaling
Wat heb ik in hemelsnaam gedaan?
Ik heb mezelf verkocht voor een dwaas.
Reikte mijn hand uit naar de duivel zei,
Leid me nu waar je zegt dat het zal werken.
Hij hoefde niets te zeggen.,
Hij keek diep in mijn vermoeide ogen.
En voordat hij me de nacht in kon leiden,
Hij brak de stilte en gaf me die boze glimlach.
En hij zei:…
Je weet niet waar je voor leeft.
Daarom klop ik op je deur.
Je weet niet waar je voor leeft.
Terwijl je verdwaalt in het donker,
Ik kan langs je gevel.
Dus ik ga mijn tanden erin zetten.,
Voordat je je hand naar God keert.
Hij zei: "Jongen ik neem je liefde weg,
Want je weet dat ze bestemd is voor grotere dingen.
Als je geliefde wordt ze ouder,
Haar hart wordt brutaler.
En als ik er niet was geweest,
Dat Weet je.
Het zou iemand anders zijn.
Ze hoefde niets te zeggen.,
Ze keek diep in mijn vermoeide ogen.
Ze zei dat als je me niet alles kunt geven wat Ik wil.,
Dan geef ik mijn leven aan cijfers en symbolen helemaal daarboven.,
Van bovenaf.
Je weet niet waar je voor leeft.
Daarom klop ik op je deur.
Je weet niet waar je voor leeft.
Terwijl je verdwaalt in het donker,
Ik kan langs je gevel.
Dus ik ga mijn tanden erin zetten.,
Voordat je je hand naar God keert.
Ik zei, leer me bidden.
Er ontbreekt iets.
Ik ben op een dwaalspoor gebracht.
Drifting through just wishing,
Ik overweeg het niet meer.
Ik kan lachen, huilen, Ik vraag het me nog steeds af.
Sluit mijn ogen, doe mijn handen samen,
Plaats de woorden voor mij om te stotteren.
Wat leef je voor baby?