Mississippi Children's Choir — Twelve Gates songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Twelve Gates" van Mississippi Children's Choir.
Songteksten
Have you heard of a city,
streets are paved with gold?
Have you heard of a city,
streets are paved with gold?
Have you heard of a city,
streets are paved with gold?
Twelve gates to the city, hallelu.
Three gates in the east…
Three gates in the west…
Three gates in the north…
Three gates in the south…
Living just enough for the city, I’m…
I’m gonna view that holy city,
I’m gona sing and never get tired.
Living just.
Twelve gates to the city
Twenty-four elders in the city.
Angels throughout the holy city.
Angels throughout the holy city.
Vamp 1:
Joy in the city.
Vamp 2:
Love in the city.
Vamp 3:
Peace in the city.
Vamp 4:
Shout in the city.
Vamp 5:
Shout, shout in the city.
Vamp 6:
Shout, shout, shout
in the city.
Vamp 7:
Shout hallelujah in the city.
Songtekstvertaling
Heb je gehoord van een stad,
straten zijn geplaveid met goud?
Heb je gehoord van een stad,
straten zijn geplaveid met goud?
Heb je gehoord van een stad,
straten zijn geplaveid met goud?
Twaalf poorten naar de stad, hallelu.
Drie poorten in het oosten…
Drie poorten in het westen…
Drie poorten in het noorden…
Drie poorten in het zuiden…
Ik leef net genoeg voor de stad.…
Ik ga die heilige stad bekijken.,
Ik ga zingen en word nooit moe.
Gewoon leven.
Twaalf poorten naar de stad
24 ouderen in de stad.
Engelen door de heilige stad.
Engelen door de heilige stad.
Vamp 1:
Vreugde in de stad.
Vamp 2:
Liefde in de stad.
Vamp 3:
Vrede in de stad.
Vamp 4:
Schreeuw in de stad.
Vamp 5:
Schreeuw, schreeuw in de stad.
Vamp 6:
Shout, shout, shout
in de stad.
Vamp 7:
Schreeuw Halleluja in de stad.