Mireille Mathieu — Je t'aime avec ma peau songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je t'aime avec ma peau" van Mireille Mathieu.
Songteksten
La libertéc'était ma vie
C'était aussi ma solitude
On s’est aimés je t’ai suivi
J’ai partagétes habitudes
C’est difficile un grand amour
Il y a des heures d’incertitude
La jalousie nous tourne autour
Et j’ai perdu ma solitude
Je t’aime avec mon c?"ur
Je t’aime avec ma peau
Je t’aime avec ma peur
C’est vrai je t’aime trop
Je t’aime avec ma peine
Cachée au fond de moi
Je t’aime avec ma haine
Qu’un jour tu connaîtras
Je t’aime avec mon c?"ur
Je t’aime avec ma peau
Je t’aime avec ma peur
C’est vrai je t’aime trop
Le diable et le Bon Dieu
Peuvent dormir tranquilles
L’enfer c’est d'être deux
Et le ciel est fragile
Toi le bonheur t’ennuie déjà
Tu veux gagner d’autres batailles
Tu es déjàtrop sûr de moi
L’amour n’est rien qu’un feu de paille
Tes yeux sont gris quand tu t’ennuie
Tu me regardes avec tendresse
Mais je dors seule avec la nuit
Et j’ai besoin de tes caresses
Songtekstvertaling
Vrijheid was mijn leven
Het was ook mijn eenzaamheid.
We hielden van elkaar. Ik volgde je.
Ik deelde gewoontes.
Het is moeilijk een grote liefde
Er zijn uren van onzekerheid
Jaloezie verandert ons.
En ik verloor mijn eenzaamheid
Ik hou van je met mijn c?"ur
Ik hou van je met mijn huid
Ik hou van je met mijn angst
Dat klopt. Ik hou te veel van je.
Ik hou van je met mijn pijn
Verborgen diep in me
Ik hou van je met mijn haat.
Dat jullie op een dag zullen weten
Ik hou van je met mijn c?"ur
Ik hou van je met mijn huid
Ik hou van je met mijn angst
Dat klopt. Ik hou te veel van je.
De duivel en de Goede God
Kan vredig slapen
De hel zal twee zijn.
En de hemel is breekbaar
Je geluk verveelt je al.
Wil je andere gevechten winnen?
Je bent al te zeker van me.
Liefde is niets anders dan een strovuur
Je ogen zijn grijs als je je verveelt.
Je kijkt me teder aan.
Maar ik slaap alleen met de nacht
En ik heb je strelingen nodig.