Miocene — Misogyny VS The Common Rules Of Misconception songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Misogyny VS The Common Rules Of Misconception" van Miocene.

Songteksten

My morality demands a reaction
My reality requires retaliation
Did you think you could trade a boy for a boy
And be forgiven, purer than a vacuum?
You don’t elicit that in me. See, you were a great fuck
But a bad conversation, get me? It makes me
Laugh to think of the clever lines I wasted
Casting my rod deep into your pool of dipshittery, but you can’t say I
Didn’t try
Wasted time trying to hook a thought in you that wasn’t stagnant
Or at least one not covered in mildew stains and drowned fish
Barnacle piss aroma stagnant mould chamber soothsayer
Postprophetic of frogspawn dawn, when it grew too strong
I couldn’t reach you with a vice, drill and manual on trepanation
Come on, stagnant pond, did you really think I’d fallen
For YOUR bait? Your
Core fans the hate, more
More bands to date, oh yeah
And who’s your mate?
I’d fuck her right here on the dirty studio floor
Without protection, unless you count closing the door
So, Queen, who’s your absent Ace of Spades now? Oh cool
I’m glad you’re no longer a two out of ten. Oh yeah
Quit starting shit with my friends. It’s boring
And I don’t want to have to tell your Jack that I broke his back with my
dogmatism, it’s a flash print
See, I like him. If I didn’t I’d take a deep breath in and blow the whole house
of cards to cinders: something self-nullifying but strangely satisfying;
these primitive urgings were made for pacifying and that’s just what I’ll let
them do
And, this is what it is to be truly on the cutting edge for you; sliced up
I’m a bleeding-edge razorburn ice-pick danger fix kinda guy, but of course
You remember that from the outdoor ports we drank dry together
Less talk more sport
So how do I tell you that my position is unchanged?
And will remain unchanged?
How do I tell you that any words you speak to me will dash you further
Against the steelcored granite column of my seldom-seen ethical centre?
I think I’ll just put on my happy face
And laugh right in yours

Songtekstvertaling

Mijn moraal eist een reactie.
Mijn realiteit vereist vergelding.
Dacht je dat je een jongen kon ruilen voor een jongen?
En vergeven worden, zuiverder dan een vacuüm?
Dat haal je niet in me op. Je was een geweldige klootzak.
Maar een slecht gesprek, snap je? Het maakt me
Lach maar om de slimme lijnen die ik verspilde.
Mijn staaf diep in je bad van dipshittery werpen, maar je kan niet zeggen dat ik
Niet geprobeerd.
Verspilde tijd om een gedachte in je te krijgen die niet stagneerde.
Of ten minste één niet bedekt met schimmel vlekken en verdronken vis
Barnacle pis aroma stagnerende schimmel kamer waarzegger
Posttrofisch van de ochtendschemering, toen het te sterk werd.
Ik kon je niet bereiken met een zeden, oefening en handleiding over trepanatie.
Kom op, stilstaande vijver, dacht je echt dat ik gevallen was?
Voor je aas? Uw
Kern fans de haat, meer
Meer bands tot nu toe, oh ja
En wie is je vriend?
Ik zou haar hier neuken op de vuile studio vloer.
Zonder bescherming, tenzij je het sluiten van de deur meetelt.
Dus, Koningin, wie is nu je afwezige schoppenaas? Oh cool
Ik ben blij dat je geen twee van de tien meer bent. Oh ja
Hou op met die onzin met mijn vrienden. Het is saai.
En Ik wil je Jack niet vertellen dat ik zijn rug gebroken heb met mijn
dogmatisme, het is een FlashPrint.
Ik mag hem wel. Anders zou ik het hele huis opblazen.
van kaarten naar cinders: iets wat zichzelf teniet doet, maar vreemd genoeg bevredigend is;
deze primitieve oproepen zijn gemaakt om vrede te brengen en dat is precies wat Ik zal laten
zij wel.
En, dit is wat het is om echt op het snijvlak voor jou te zijn; in stukken gesneden
Ik ben een bloedende razorburn ice-pick danger fix soort man, maar natuurlijk
Weet je nog dat we uit de Buitenhavens samen droog dronken?
Minder praten meer sport
Dus hoe zeg ik je dat mijn positie onveranderd is?
En zal onveranderd blijven?
Hoe vertel ik je dat elke woorden die je tegen me zegt je verder zullen raken?
Tegen de stalen granieten kolom van mijn zelden gezien ethisch centrum?
Ik denk dat ik gewoon mijn blije gezicht aantrek.
En lachen in de jouwe.