Mina — More than strangers (Vorrei Che Fosse Amore) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "More than strangers (Vorrei Che Fosse Amore)" van Mina.

Songteksten

We‘re more much more than strangers,
so close we could be lovers,
so take me in your arms
more than you know I want you so.
Your hand burns me like fire
and as the flame grows higher
I stand before you stripped of will
and trembling with desire.
Don’t leave as you found me blue loneliness around me.
Just make me yours now not tomorrow
I’ll die if we should part now.
Tonight’s the night that makes us something more than strangers, my love.
Vorrei che fosse amore, amore quello vero
la cosa che tu sentí e che ti fa pensare a me.
Vorrei sentirti dire che m’ami da morire
perche è soltanto questo che desidero da te.
Don’t leave as you found me blue loneliness around me Just make me yours now not tomorrow.
I’ll die if we should part now.
Tonight’s the night that makes us something more than strangers, my love

Songtekstvertaling

We zijn meer dan vreemden.,
zo dichtbij dat we geliefden kunnen zijn.,
dus neem me in je armen
meer dan je weet.Ik wil je zo.
Je hand brandt me als vuur.
en als de vlam hoger wordt
Ik sta voor je, ontdaan van will.
en bevend van verlangen.
Ga niet weg zoals je me blauwe eenzaamheid om me heen vond.
Maak me nu de jouwe, niet morgen.
Ik ga dood als we nu scheiden.
Vanavond is de avond dat ons meer maakt dan vreemden, mijn liefste.
Vorrei che fosse amore, amore quello vero
la cosa che tu sentí e che ti fa pensare a me.
Vorrei sentirti dire che m ' ami da morire
perche è soltanto questo che desidero da te.
Ga niet weg zoals je me vond blauwe eenzaamheid om me heen maak me nu van jou niet morgen.
Ik ga dood als we nu scheiden.
Vanavond is de nacht die ons meer maakt dan vreemden, mijn liefste