Mina (Anna Mazzini) — Moliendo café songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Moliendo café" van Mina (Anna Mazzini).
Songteksten
Cuando la tarde languidece renacen las sombras
Y en la quietud los cafetales vuelven a sentir
el son tristón, canción de amor de la vieja molienda
Que en el letargo de la noche parece decir...
Cuando la tarde languidece renacen las sombras
Y en la quietud los cafetales vuelven a sentir
el son tristón, canción de amor de la vieja molienda
Que en el letargo de la noche parece decir:
Una pena de amor, una tristeza
lleva el zambo Manuel en su amargura,
Pasa incansable la noche, moliendo café.
Cuando la tarde languidece renacen las sombras
Y en la quietud los cafetales vuelven a sentir
el son tristón, canción de amor de la vieja molienda
Que en el letargo de la noche parece decir...
Songtekstvertaling
Wanneer de avond wegkwijnt worden de schaduwen herboren en in de stilte komen de koffieboeren Terug om de zoon tristón te voelen, liefdeslied van het oude slijpen dat in de lethargie van de nacht schijnt te zeggen...
Wanneer de avond wegkwijnt worden de schaduwen herboren en in de stilte komen de koffieboeren Terug om de zoon tristón te voelen, liefdeslied van het oude slijpen dat in de lethargie van de nacht lijkt te zeggen: jammer van de liefde, een verdriet draagt de zambo Manuel in zijn bitterheid, brengt onvermoeibaar de nacht door, koffie aan het malen.
Wanneer de avond wegkwijnt worden de schaduwen herboren en in de stilte komen de koffieboeren Terug om de zoon tristón te voelen, liefdeslied van het oude slijpen dat in de lethargie van de nacht schijnt te zeggen...