Mina (Anna Mazzini) — Il tempo songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il tempo" van Mina (Anna Mazzini).
Songteksten
Perché vuoi sapere
da quando io t'amo
che importa saper fin quando,
io so solamente che
il sole dell'alba insegue
e raggiunge il tramonto.
Il tempo è una spazzola sciocca
che tutto confonde,
raccoglie i diamanti e la sabbia
e li getta nel mare.
La ruota del tempo che oscilla, che passa
sarà eternamente la stessa,
perché vuoi sapere
da quando io t'amo
ti basta sapere che t'amo
adesso io t'amo.
Il tempo è una spazzola sciocca
che tutto confonde
raccoglie i diamanti e la sabbia
e li getta nel mare.
La ruota del tempo che oscilla, che passa
sarà eternamente la stessa
ma questo è il momento in cui
tutto si ferma
ascolta il respiro mio
unito al tuo,
unito al tuo.
Songtekstvertaling
Omdat je wilt weten van wanneer ik van je hou dat het belangrijk is om te weten tot wanneer, ik weet alleen dat de zon van de dageraad achtervolgt en de zonsondergang bereikt.
Tijd is een dom borstel dat alles door elkaar haalt, diamanten en zand verzamelt en ze in zee gooit.
Het wiel van de tijd dat schommelt, dat passeert zal voor altijd hetzelfde zijn, omdat je wilt weten sinds wanneer ik van je hou weet gewoon dat ik van je hou nu ik van je hou.
Tijd is een dom borstel dat diamanten en zand verzamelt en in zee gooit.
Het wiel van de tijd dat schommelt, dat passeert zal eeuwig hetzelfde zijn maar dit is het moment waarop alles stopt met luisteren naar mijn adem die Verenigd is met die van jou, Verenigd met die van jou.