Million Dead — Father My Father songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Father My Father" van Million Dead.

Songteksten

Father my father, what have you left for me?
What am I to make of this convoluted legacy?
You raised me, ingrained me, led me to believe
That the world had some structure, a bedrock of honesty.
With this naive outlook in mind,
Imagine then my profound surprise when my eyes were opened to the reality
A world built on half-truths and Christian hypocrisy,
Where left hands are wrung to deplore all our poverties,
While right hands dig shallow graves to bury the meek.
What have we learned?
«Do as we say, not as we do, and don’t ask.»
«Do as we say, not as we do, and don’t ask.»
«Do as we say, not as we do, and don’t ask.»
«Do as we say, not as we do, and don’t ask.»
«Do as we say, not as we do, and don’t ask.»
«Do as we say, not as we do, and don’t ask.»
«Do as we say, not as we do, and don’t ask.»
«Do as we say, not as we do, and don’t ask.»
Like the students at the Sorbonne in '68,
I’ve got a conundrum.
I and the letter of the law are agreed,
But the spirit’s not with us in working
Until «Everyone has everything they need».
I know what I must look like
Some kind of revolutionary
But I’m just trying to set some things straight,
To salvage that honesty.
Father, I’ve tried to follow you in what you say and what you do.
Father I’ve always followed you, I’m everything you wanted me to be.

Songtekstvertaling

Vader, mijn vader, wat heb je voor me over?
Wat moet ik zeggen van deze ingewikkelde erfenis?
Je hebt me opgevoed, ingeworteld, liet me geloven
Dat de wereld een structuur had, een fundament van eerlijkheid.
Met deze naïeve visie in het achterhoofd,
Stel je dan mijn diepe verbazing voor toen mijn ogen werden geopend voor de realiteit
Een wereld gebouwd op halve waarheden en christelijke hypocrisie,
Waar de linkerhand wringt om al onze armoede te betreuren,
Terwijl de rechterhand ondiepe graven graven graven om de zachtmoedigen te begraven.
Wat hebben we geleerd?
"Doe wat we zeggen, niet zoals we doen, en vraag het niet.»
"Doe wat we zeggen, niet zoals we doen, en vraag het niet.»
"Doe wat we zeggen, niet zoals we doen, en vraag het niet.»
"Doe wat we zeggen, niet zoals we doen, en vraag het niet.»
"Doe wat we zeggen, niet zoals we doen, en vraag het niet.»
"Doe wat we zeggen, niet zoals we doen, en vraag het niet.»
"Doe wat we zeggen, niet zoals we doen, en vraag het niet.»
"Doe wat we zeggen, niet zoals we doen, en vraag het niet.»
Zoals de studenten aan de Sorbonne in ' 68.,
Ik heb een raadsel.
Ik en de letter van de wet zijn overeengekomen,
Maar de geest is niet bij ons in het werken
Tot "iedereen alles heeft wat ze nodig hebben".
Ik weet hoe ik eruit moet zien.
Een soort revolutionair.
Maar ik probeer wat dingen recht te zetten.,
Om die eerlijkheid te redden.
Vader, Ik heb geprobeerd je te volgen in wat je zegt en wat je doet.
Vader, Ik heb je altijd gevolgd, Ik ben alles wat je wilde dat ik was.