Miki Howard — That's What Love Is songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "That's What Love Is" van Miki Howard.
Songteksten
Whoa… whoa…whoa…oh…ho…ho…
Ooh… ooh…yeah…
Ah, baby, baby, baby, baby, baby, ooh
Girl, I love you so I promise you I’ll never let you go Till the end of time
You will always be forever mine, baby
We will share our joy
We’ll care and understand each other, boy
A love that’s built on trust
I’ll never love again, you’re the only one
You give me all that I need
And I can’t get you out of my mind
We have the love everyone wants
And we know it’s real cause the way we feel
It was so hard to find
Just like Romeo and Juliet
Our love is strong and stronger we’ll get
Like a hand in glove, nothing’s closer than this
That’s what love is (Oh…oh…baby…oh…)
Your touch, your tender kiss
Your smile I can’t resist
No one can love me better
Until the end of time we’ll be together
You’re a special part of me
A tender far beyond what one could see
Keep on lovin' me this way
Forever in my heart you’ll always stay, baby
Oh, you give me all that I need
And I can’t get off of my mind
We have the love everyone wants, see and-and
And we know it’s real cause the way we feel
It was so hard to find
Just like Romeo and Juliet
Our love is strong and stronger we’ll get
Like a hand in glove, nothing’s closer than this
That’s what love is (Oh…)
Honey, honey, honey, baby, baby
Ooh… ooh…ooh…ooh…
I love you forever, together for better
Caring and sharing, please don’t leave me never
(No way)
Honey, honey, honey, baby, baby
Just like Romeo and Juliet
Our love is strong and stronger we’ll get
Like a hand in glove, nothing’s closer than this (Hey, hey, hey)
That’s what love is (Oh…) (When you hold me close to you, baby)
It’s just like Romeo and Juliet (Ooh, hoo)
Our love is strong and stronger we’ll get (Hey, hey)
Like a hand in glove, nothing’s closer than this (Hey, baby, hey, baby)
That’s what love is (That's what it is, that what it is)
(When you hold me, baby)
(When you squeeze, squeeze, squeeze)
That’s what love is (Baby) (Oh…ho…)
(Oh, my baby, please, please)
Don’t ever go never, don’t ever go never
Don’t ever go never, don’t ever go never
Don’t ever go never
That’s what love is (Don't leave me, baby) (Please)
(No, no, no, no, no) (Cause I’m not done lovin' you)
(Hey, hey, hey) (Love when you squeeze, squeeze, squeeze me)
(I know you will need me, boy, I know that I love you, boy)
(You don’t know what you do to me)
(Don't leave me, don’t leave me, no, no, no) (You're drivin' me crazy, crazy)
(Oh) (Oh…oh…) (Ooh…yeah…)
Songtekstvertaling
Whoa ... whoa ... whoa ... oh ... ho ... ho…
Ooh ... ooh ... Ja…
Ah, baby, baby, baby, baby, ooh
Meisje, Ik hou van je dus ik beloof je dat ik je nooit laat gaan tot het einde der tijden
Je zult altijd van mij zijn, schatje.
We zullen onze vreugde delen
We geven om elkaar en begrijpen elkaar, jongen.
Een liefde die gebouwd is op vertrouwen
Ik zal nooit meer liefhebben, jij bent de enige
Geef me alles wat ik nodig heb.
En ik kan je niet uit mijn gedachten krijgen.
We hebben de liefde die iedereen wil
En we weten dat het echt is zoals we ons voelen
Het was zo moeilijk te vinden.
Net als Romeo en Julia.
Onze liefde is sterk en sterker we krijgen
Als een hand in handschoen, niets is dichterbij dan dit
Dat is wat liefde is.…)
Je aanraking, je tedere kus
Je glimlach kan ik niet weerstaan
Niemand kan beter van me houden.
Tot het einde der tijden zullen we samen zijn.
Je bent een speciaal deel van mij.
Een tedere ver buiten wat men kon zien
Blijf zo van me houden
Voor altijd in mijn hart zul je altijd blijven, baby
Je geeft me alles wat ik nodig heb.
En ik kan niet uit mijn gedachten gaan
We hebben de liefde die iedereen wil, zien en ...
En we weten dat het echt is zoals we ons voelen
Het was zo moeilijk te vinden.
Net als Romeo en Julia.
Onze liefde is sterk en sterker we krijgen
Als een hand in handschoen, niets is dichterbij dan dit
Dat is wat liefde is (Oh…)
Schatje, schatje, schatje, schatje, schatje
Ooh ... ooh ... ooh ... ooh…
Ik hou voor altijd van je, samen ten goede.
Zorg en deel, laat me alsjeblieft nooit alleen.
Dat meen je niet.)
Schatje, schatje, schatje, schatje, schatje
Net als Romeo en Julia.
Onze liefde is sterk en sterker we krijgen
Als een hand in handschoen, niets is dichterbij dan dit (Hey, hey, hey, hey)
Dat is wat liefde is (Oh...) (als je me dicht bij je houdt, baby)
Het is net Romeo en Julia.)
Onze liefde is sterk en sterker we zullen krijgen (Hey, hey)
Als een hand in handschoen, niets is dichterbij dan dit (Hey, baby, Hey, baby)
Dat is wat liefde is (dat is wat het is, dat is wat het is)
(Als je me vasthoudt, baby)
(Als je knijpt, knijpt, knijpt)
Dat is wat liefde is (Baby) (Oh...ho…)
Oh, mijn baby, alsjeblieft, alsjeblieft)
Ga nooit, ga nooit, ga nooit
Ga nooit, ga nooit, ga nooit
Ga nooit
Dat is wat liefde is (verlaat me niet, baby) (alsjeblieft))
(Nee, nee, nee, nee, nee) (Want Ik ben nog niet klaar met je lief te hebben)
(Hey, hey, hey) (Love when you squeeze, squeeze, squeeze me)
Ik weet dat je me nodig hebt, jongen, ik weet dat ik van je hou, jongen)
Je weet niet wat je met me doet.)
Ik word gek van je.)
(Oh) (Oh...oh...) (Ooh...yeah…)