Mikel Erentxun — El Abrazo Del Erizo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Abrazo Del Erizo" van Mikel Erentxun.

Songteksten

La noche tiene sus bolsillos
Llenos de estrellas
Y los míos están vacíos
Son como dos cuevas
Malvavisco en la terraza
Tibia, de tus labios
Almohada fiel que baña la sal
De mis ojos verdes
Mírame, mírame, no soy buen actor
Y sálvame, sálvame, de mí, de mí, de mí
Porque hasta hoy
He confiado en ti
Porque hasta hoy
No fui capaz de prescindir de ti
A pesar de tener mi voluntad atada
Trataré de vivir con mis dos manos libres
Aunque hasta hoy
He confiado en ti
Aunque hasta hoy
No fui capaz de prescindir de ti…
Y aunque el abrazo de un erizo
Sea lo mismo que perderte…

Songtekstvertaling

De nacht heeft zijn zakken
Vol sterren
En de mijne zijn leeg.
Het zijn net twee grotten.
Marshmallow op het terras
Warm, van je lippen
Trouw kussen dat zout baadt
Van mijn groene ogen
Kijk me aan, Ik ben geen goede acteur.
En red mij, red mij, van mij, van mij, van mij
Want tot vandaag
Ik vertrouwde je.
Want tot vandaag
Ik kan niet zonder je.
Ondanks het feit dat mijn wil is vastgebonden
Ik zal proberen te leven met mijn twee handen vrij
Hoewel tot vandaag
Ik vertrouwde je.
Hoewel tot vandaag
Ik kan niet zonder je.…
En hoewel de omhelzing van een egel
Hetzelfde zijn als jou verliezen.…