Mikael Wiehe — Just i detta mörker songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Just i detta mörker" van Mikael Wiehe.
Songteksten
Just i detta mörker ska vi söka ljuset;
En liten, ynklig låga fladdrande i vinden
Just i denna kyla ska vi söka värmen;
Andras öppna händer som söker våra händer
Just i denna tystnad måste ropet stiga;
Börja som en viskning och bli ett skri av vrede
Just i denna rädsla måste modet födas
Skälvande och klarögt utan minsta tvekan
Kämpande, längtande, förväntande
Flämtande som kärleken
Levande, trevande, bevekande
Och om och om och om igen
Var i hela världen skulle ljuset synas
Om inte mitt i natten när mörkret är som tätast
Säg mej, var ska värmen söka sej till värmen
Om inte just om vintern när kölden är som strängast
Var ska ropet stiga och blir ett skri av vrede
Om inte i den tystnad där inget ord får sägas
Och var ska modet födas och pröva sina vingar
Om inte i den rädsla där livet trotsar döden
Kämpande, längtande, förväntande
Flämtande som kärleken
Levande, trevande, bevekande
Och om och om och om igen
Just i detta mörker
Just i denna kyla
Just i denna rädsla
Just i denna tystnad…
Songtekstvertaling
In deze duisternis zullen we het licht zoeken.;
Een kleine, zielige vlam fladdert in de wind
In deze kou zoeken we de hitte.;
De open handen van anderen die onze handen zoeken
Juist in deze stilte moet de schreeuw opstaan.;
Begin als een fluistering en word een schreeuw van woede
Juist in deze angst moet moed geboren worden.
Trillend en helder zonder de minste aarzeling
Worstelen, verlangen, verwachten
Hijgend als liefde
Levend, betast, behekst
En opnieuw en opnieuw en opnieuw
Waar in de wereld zou het licht zichtbaar zijn
Als het niet midden in de nacht is als de duisternis dicht is
Vertel me, waar zal de hitte zoeken naar de hitte
Als het niet alleen over de winter gaat als de kou het strengst is
Waar zal de schreeuw opkomen en een schreeuw van woede worden
Zo niet in de stilte waar geen woord gezegd kan worden
En waar zal moed geboren worden en zijn vleugels proberen
Zo niet in de angst waarin het leven de dood tart
Worstelen, verlangen, verwachten
Hijgend als liefde
Levend, betast, behekst
En opnieuw en opnieuw en opnieuw
Alleen in deze duisternis
Alleen in deze kou.
Deze angst
Alleen in deze stilte…