Miguel Gameiro — Dá-me Um Abraço songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dá-me Um Abraço" van Miguel Gameiro.
Songteksten
Dá-me um abraço que seja forte
E me conforte a cada canto
Não digas nada que nada é tanto
E eu não me importo
Dá-me um abraço, fica por perto
Neste aperto, tão pouco espaço
Não quero mais nada, só o silêncio
Do teu abraço
Já me perdi, sem rumo certo
Já me venci pelo cansaço
E estando longe
Estive tão perto
Do teu abraço
Dá-me um abraço, que me desperte
E me aperte, sem me apertar
Que eu já estou perto, abre os teus braços…
Quando eu chegar
É nesse abraço que eu descanso
Esse espaço que me sossega
E quando possas dá-me outro abraço
Só um não chega
Já perdi, sem rumo certo
Já me venci pelo cansaço
E estando longe
Estive tão perto
Do teu abraço
(bis)
Songtekstvertaling
Geef me een sterke knuffel.
En troost me op elke hoek.
Zeg niets dat niets zo veel is.
En het kan me niet schelen
Geef me een knuffel, blijf dichtbij
In deze greep, zo weinig ruimte
Ik wil niets meer, alleen stilte.
Vanuit je omhelzing
Ik ben al verloren, doelloos gelijk.
Ik heb mezelf verslagen door vermoeidheid.
En weg zijn
Ik ben zo dichtbij geweest.
Vanuit je omhelzing
Geef me een knuffel, maak me wakker.
En knijp me, zonder me te knijpen
Dat ik al dichtbij ben, open je armen…
Als ik aankom
Het is in deze omhelzing dat ik rust
De ruimte die me kalmeert
En als je me nog een knuffel kan geven
Slechts één is niet genoeg.
Ik heb verloren.
Ik heb mezelf verslagen door vermoeidheid.
En weg zijn
Ik ben zo dichtbij geweest.
Vanuit je omhelzing
(bis)