Miguel Bose — You Can't Stay The Night songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Can't Stay The Night" van Miguel Bose.
Songteksten
When I called you and said: «Come on over!»
I just needed some company
I only wanted to cry on your shoulder
That don’t mean you can stay with me Girl, I’m just not ready
To go through all that again
Maybe someday I’ll want you to love me But I’ll tell you where and when…
You can’t stay the night, oh no This is no way to start a new love affair
You can’t stay the night, oh baby
When I’m ready, girl, you know I’ll be there
No, you can’t
(No, you can’t, no, you can’t, you can’t stay the night)
There ain’t a girl who wouldn’t feel some temptation
I’m attracted and that’s for sure, but…
It’s just too easy, you’ll have to be patient
The best is always worth waiting for
Things will work out much better
If you just get in your car and go And if I feel any different tomorrow
Oh honey, you’ll be the first to know…
You can’t stay the night, oh no This is nowhere to start any love affair
You can’t stay the night, oh no When I’m ready, girl, you know I’ll be there
Now you can’t
Things will work out much better
If you just get in your car and go And if I feel any different tomorrow
Oh honey, you’ll be the first to know
But you can’t stay the night…
(No, you can’t…)
(No, you can’t…)
(No, you can’t…)
(You can’t stay the night!)
(Repeat to the end fading)
No, you can’t
You can’t stay the night
Oh no, you can’t
You can’t stay the night, baby
Oh, oh, you can’t
You can’t stay the night
…Oh!
Oh, you can’t
You can’t stay the night
Songtekstvertaling
Toen ik jullie belde en zei: "Kom hier!»
Ik had alleen wat gezelschap nodig.
Ik wilde alleen maar op je schouder uithuilen.
Dat betekent niet dat je bij mij kunt blijven. Ik ben er gewoon nog niet klaar voor.
Om dat allemaal nog eens door te nemen.
Misschien wil ik ooit dat je van me houdt, maar Ik zal je vertellen waar en wanneer.…
Je kunt niet blijven slapen. dit is geen manier om een nieuwe liefdesaffaire te beginnen.
Je kunt niet blijven slapen.
Als ik er klaar voor Ben, meisje, weet je dat ik er zal zijn.
Nee, dat kun je niet.
(Nee, je kunt niet, nee, je kunt niet, je kunt niet blijven de nacht)
Er is geen meisje dat geen verleiding zou voelen.
Ik voel me aangetrokken en dat is zeker, maar…
Het is gewoon te makkelijk, je moet geduld hebben.
Het beste is altijd de moeite waard om op te wachten
Het zal veel beter gaan.
Als je gewoon in je auto stapt en gaat en als ik me morgen anders voel
Schat, je zult de eerste zijn die het Weet.…
Je kunt niet blijven slapen, oh nee dit is nergens om een liefdesaffaire te beginnen
Je kunt niet blijven slapen, oh nee als ik er klaar voor Ben, meisje, je weet dat ik er zal zijn
Nu kun je niet meer.
Het zal veel beter gaan.
Als je gewoon in je auto stapt en gaat en als ik me morgen anders voel
Schat, je zult de eerste zijn die het Weet.
Maar je kunt niet blijven slapen.…
(Nee, dat kun je niet…)
(Nee, dat kun je niet…)
(Nee, dat kun je niet…)
Je kunt niet blijven slapen.)
(Herhaal tot het einde vervagen)
Nee, dat kun je niet.
Je kunt niet blijven slapen.
Oh nee, dat kun je niet.
Je kunt niet blijven slapen.
Dat kun je niet maken.
Je kunt niet blijven slapen.
... Oh!
Dat kun je niet maken.
Je kunt niet blijven slapen.