Miguel Bose — Que Viva El Gran Amor "Evviva il grande amore" songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Que Viva El Gran Amor "Evviva il grande amore"" van Miguel Bose.
Songteksten
Quisiera tambien yo aprender… a no quererte
Quien sabe si tú entonces me amarías algo más
Tratar de defenderme, amor… sería engañarte
Y eso me dolería aún más y pienso que…
Qué viva el gran amor que siento por tí
Qué viva ese dolor que guardo en mí
Que (Y) viva todo ese algo de más que quisiera
Y que no puedes darme
Por que eres tú esa persona que
Sustituir no, no sé
Y hacerlo nunca podré
Perderte ahora querría decir
Volver de nuevo a buscar a alguien que…
Probablemente no habrá… otra como tú
Te estudio por saber de tí algo más
Pero no llego
Y entonces me arrepiento y pienso que es Mejor así
Podría descubrir que uno no ama como ama el otro
Y eso me dolería aún más y pienso que…
Songtekstvertaling
Ik wil ook graag leren ... niet om van je te houden
Wie weet of je dan meer van me zou houden.
Ik probeer mezelf te verdedigen ... zou je bedriegen.
En dat zou me nog meer pijn doen en ik denk…
Lang leve de grote liefde die ik voor je voel
Moge ik leven met de pijn die ik in me heb
Dat (en) leven al dat iets meer dat ik wilde
En dat kun je me niet geven.
Want jij bent die persoon die
Nee, dat Weet ik niet.
En Ik zal het nooit kunnen.
Je nu verliezen zou betekenen
Kom terug om iemand te zoeken die…
Waarschijnlijk niet... nog een zoals jij.
Ik bestudeer je om meer over je te weten.
Maar ik snap het niet.
En dan heb ik er spijt van en denk dat het beter is op die manier.
Misschien vind je dat de een niet liefheeft als de ander liefheeft.
En dat zou me nog meer pijn doen en ik denk…