Miguel Bose — ERES TODO PARA MI "You To Me Are Everything" songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "ERES TODO PARA MI "You To Me Are Everything"" van Miguel Bose.

Songteksten

Secaría el mar si lo pidieras tú
Te descolgaría una estrella azul
Cuando estamos juntos
Conversando a media voz
Movería el mundo
Cegaría el mismo sol
No hay palabras que consigan expresar
Lo que significas, cada dia más
Vas creciendo dentro
De mi propio corazón
Como un tallo nuevo
Como una esperanza en flor
Ohh! Eres todo para mi Los años han sido días contigo, contigo
Tan dentro te he llevado qué…
Jamás podré vivir sin tu cariño, cariño
Y aunque éstes muy lejos
Siempre cerca te tendré
Espero siempre el día
En qué vuelvas otra vez
Si sabes lo mejor de mí
¿Por qué no tratas de vivir conmigo?
Si me dieras tiempo y oportunidad
De emprender despacio un camino igual
Tal vez cambiarías de manera de pensar
Quizas un nuevo día nos pudiéramos amar

Songtekstvertaling

Ik zou de zee drogen als je het vroeg.
Je zou een blauwe ster krijgen.
Als we samen zijn
Praten met een halve stem
Het zou de wereld bewegen
Het zou dezelfde zon verblinden
Er zijn geen woorden die kunnen uitdrukken
Wat bedoel je, meer en meer
Je groeit van binnen.
Vanuit mijn eigen hart
Als een nieuwe stam
Als een hoop in bloei
Ohh! Je bent alles voor me de jaren zijn dagen met jou geweest, met jou
Dus van binnen heb ik je wat…
Ik kan nooit leven zonder jouw liefde, baby
En ook al ben je ver weg
Ik zal je altijd in de buurt houden.
Ik wacht altijd op de dag.
Als je weer terugkomt
Als je het beste van me weet
Waarom probeer je niet bij mij te wonen?
Als je me tijd en gelegenheid geeft
Om langzaam te beginnen op een gelijk pad
Misschien verander je van gedachten.
Misschien kunnen we op een nieuwe dag van elkaar houden.