Mickael Miro — La Lune S'En Fout songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Lune S'En Fout" van Mickael Miro.
Songteksten
La pluie peut couler
Il me va bien ce temps de chien
Tu mas laissé tomber
Depuis le vide, depuis plus rien
Plus rien à brûler
Nos photos vivent, une drôle de fin
Tu pars en fumée
Je nsens même plus ton parfum
Jtai longtemps cherché dans les moindres recoins
Dans mon cur brisé, ton sourire jlai cherché en vain
Plus rien à deffet
Rein napaise mon chagrin
Mais dans mon lit défait je ferme les yeux en espérant
Que cette nuit tu reviennes te blottir contre moi
Rallumer létincelle
Me faire lamour une dernière fois
Donnes moi de tes nouvelles
Le silence me rend fou
A genou les yeux au ciel
Jhurle comme loup
Mais la lune sen fou.
Ne rien regretter
Après nous deux cétait bien
Lorage est passé mes larmes coulent mais de moins en moins
Je me laisse draguer, je frôle dautres mains
Mais le soir tombé
Je ferme les yeux en espérant
Que cette nuit tu reviennes te blottir contre moi
Rallumer létincelle
Me faire lamour une dernière fois
Donnes moi de tes nouvelles
Le silence me rend fou
A genou les yeux au ciel
Jhurle comme loup…
Que chaque nuit tu reviennes
Te blottir contre moi
Rallumer létincelle
Faire lamour une dernière fois
Donnes moi de tes nouvelles
Ton silence me rend fou
A genou les yeux au ciel
Jhurle comme loup
Mais la lune sen fou.
(Merci à Sara Fritsch pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Regen kan stromen
Het past me deze tijd van hond
Je hebt me teleurgesteld.
Sinds de leegte, sinds niets
Er valt niets meer te verbranden.
Onze foto ' s leven, een grappig einde
Je gaat in rook op.
Ik kan je parfum niet eens meer ruiken.
Ik heb overal gezocht.
In mijn gebroken hart, jouw glimlach Ik heb tevergeefs gezocht
Geen effect meer
Nier verzacht mijn verdriet niet
Maar in mijn verslagen bed sluit ik mijn ogen in de hoop
Dat je vanavond terugkomt om tegen me op te staan.
Zet de vonk aan.
Vrij nog één keer met me.
Geef me je nieuws.
Stilte maakt me gek.
Knie ogen naar de hemel
Ik schreeuw als een wolf
Maar het kan de maan niet schelen.
Heb nergens spijt van.
Na ons beiden was het goed
De storm is voorbij mijn tranen stromen maar steeds minder
Ik liet mezelf flirten, ik raakte andere handen aan
Maar de avond viel
Ik sluit mijn ogen in de hoop
Dat je vanavond terugkomt om tegen me op te staan.
Zet de vonk aan.
Vrij nog één keer met me.
Geef me je nieuws.
Stilte maakt me gek.
Knie ogen naar de hemel
Ik schreeuw als een wolf…
Dat je elke avond terugkomt.
Kruip tegen me aan.
Zet de vonk aan.
De liefde bedrijven voor de laatste keer
Geef me je nieuws.
Je stilte maakt me gek.
Knie ogen naar de hemel
Ik schreeuw als een wolf
Maar het kan de maan niet schelen.
(Dank aan Sara Fritsch voor deze woorden)