Michiru Yamane — In a Moment's Time songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "In a Moment's Time" van Michiru Yamane.
Songteksten
Why so down tonight?
Just another day that didn’t go your way
Well don’t you make a sight
Just take my hand, don’t toss and turn
Let’s just lie awake
In just a moment’s time, you’ll wonder why
You ever thought you’d ever long for more than you’ve got
'Cause, baby, you’ve got you and me
I’m gonna hold you tight, through the night
The bed bugs better hope that I don’t bite
While you’re counting sheep in your head
It’s time to hit the sack--kapow! attack!
Smack those troubles down, KO, they’re down
One, two, three A. M
Or is it midnight still? The window sill’s
A billion miles away
But your lucky star, he’s here for sure
Down here 'neath the sheets
The world is yours to conquer, won’t be long, dear
I’m the king and you’re the pawn, we’re a perfect pair
Girl, you made the right mistake
Choose me instead of constant heartbreak
Now let’s raise the stakes
Go on, you earned it
Ask for any wish, I’m on it
Grant it word for word, I promise
Baby, that’s the charm!
You got it made, yeah
Don’t you be a flake
In just a moment’s time, you’ll wonder why
You ever thought you’d ever long for more than you’ve got
'Cause, baby you’ve got you and me
Buckle up tonight
You wanna get away, forget it, baby
Got you in my sights!
Ain’t in the cards! They don’t ever learn!
Hell, for heaven’s sake!
In just a moment’s time, you’ll wonder why
You ever thought you’d ever long for more than you’ve got
'Cause, baby, you’ve got you and me
Songtekstvertaling
Waarom zo down vanavond?
Gewoon een dag die niet op jouw manier ging.
Maak je geen gezicht
Pak gewoon mijn hand, niet gooien en draaien
Laten we gewoon wakker liggen.
Over een ogenblik zul je je afvragen waarom
Heb je ooit gedacht dat je ooit zou verlangen naar meer dan je hebt
Want, baby, Je hebt jou en mij
Ik hou je stevig vast, door de nacht
Hopelijk bijt ik niet.
Terwijl je schapen in je hoofd telt
Het is tijd om te gaan slapen. aanvallen!
Sla die vervloekingen neer, KO, ze zijn neer
Eén, twee, drie A. M.
Of is het nog middernacht? De vensterbank.
Een miljard mijl verderop
Maar je geluksster, hij is hier zeker.
Hier beneden bij de lakens.
De wereld is van jou om te veroveren, zal niet lang duren, schat
Ik ben de koning en jij bent de pion, wij zijn een perfect paar
Meid, je hebt de juiste fout gemaakt.
Kies mij in plaats van constant hartzeer.
Laten we de inzet verhogen.
Kom op, je hebt het verdiend.
Vraag om een wens, ik ben er mee bezig.
Geef het woord voor woord, dat beloof ik.
Schatje, dat is de charme!
Je hebt het gemaakt, ja.
Doe niet zo flauw.
Over een ogenblik zul je je afvragen waarom
Heb je ooit gedacht dat je ooit zou verlangen naar meer dan je hebt
Want, baby Je hebt jou en mij
Riemen vast vanavond.
Als je weg wilt, vergeet het dan maar.
Ik heb je in het vizier.
Het staat niet in de kaarten! Ze leren het nooit.
Verdomme, in hemelsnaam!
Over een ogenblik zul je je afvragen waarom
Heb je ooit gedacht dat je ooit zou verlangen naar meer dan je hebt
Want, baby, Je hebt jou en mij