Michel Sardou — L'autre femme songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'autre femme" van Michel Sardou.
Songteksten
Petit duplex au Sacré-Cœur
Et le complexe du bonheur
Vendredi treize
Tout le confort à la maison
Et pour garder son p’tit garçon
Une portugaise
Pas grand’chose de différent
Des autres femmes de trente ans
Sur cette butte
Mis à part un petit détail:
Quand elle se rend à son travail
C’est pour aller faire la pute
Comme les filles de son espèce
Elle prend ses quartiers de noblesse
Au fond des âges
Ses collègues sont en vérité
De petites sœurs de charité
Pas d’avantage
Les malheureux au cœur blessé
Tous les amoureux délaissés
Ceux qui débutent
Les paumés de la société
Compagnons d’la timidité
Vont trouver l’amour chez les putes
Comme beaucoup de ses compagnes
Elle est venue de sa campagne
Chercher fortune
Il y a des trésors plein la terre
Mais elle assure qu’elle préfère
Ceux du bitume
Elle ne croit pas avoir son âme
Plus noire que celle des autres femmes
Que l’on culbute
Mais dans ce monde unisexué
Y a autant d’hommes en vérité
Que de jeunes femmes qui font la pute
Le temps va vite, le temps court
Dans ce vieux métier de l’amour
Qui la fait vivre
Mais elle gagne assez d’argent
Et dans 10 ans ou dans 20 ans
Elle sera libre
Finies les dures nuits d’hiver
Et les prix, dans les courants d’air
Que l’on discute
A nous la mer et le soleil
Mais ce n’est pas demain la veille:
Ce soir il faut faire la pute
Songtekstvertaling
Kleine duplex in het Heilige Hart
En het complex van geluk
Vrijdag 13
Alle comfort thuis
En om zijn kleine jongen te houden
Portugees
Niet veel anders.
Van andere dertigjarige vrouwen
Op deze heuvel
Behalve een klein detail:
Als ze gaat werken
Het is om een hoer te worden.
Zoals de meisjes van zijn soort
Ze neemt haar edele delen.
Diep in de eeuwen
Zijn collega ' s zijn in waarheid
Kleine Zusters van liefdadigheid
Geen voordeel
De ongelukkige met een gewond hart
Alle Geliefden Achtergelaten
Degenen die beginnen
De armen van de samenleving
De mensen van de schande
Zoek liefde in hoeren.
Zoals velen van zijn metgezellen.
Ze kwam van haar campagne.
Zoek geluk
Er zijn schatten vol op aarde.
Maar ze verzekert dat ze liever
Die van bitumen
Ze gelooft niet dat ze haar ziel heeft.
Zwarter dan andere vrouwen
Laten we gaan.
Maar in deze unisex wereld
Er zijn zoveel mannen in waarheid
Die jonge vrouwen die de hoer maken
De tijd gaat snel, de tijd dringt.
In deze oude liefdesbaan
Wie laat haar leven
Maar ze verdient genoeg geld.
En in 10 jaar of in 20 jaar
Ze zal vrij zijn.
Geen harde winteravonden meer.
En prijzen, in wissels
Dat we bespreken
Voor ons de zee en de zon
Maar het is niet morgen de dag ervoor:
Vanavond moeten we de hoer spelen.