Michel Sardou — Je viens du sud songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je viens du sud" van Michel Sardou.

Songteksten

J’ai dans le cœur, quelque part de la mélancolie
Mélange de sang barbare et de vin d’ltalie
Un mariage à la campagne tiré par deux chevaux
Un sentier dans la montagne pour aller puiser l’eau
J’ai au fond de ma mémoire des lumières d’autrefois
Qu’une très vieille femme en noir illuminait pour moi
Une maison toute en pierres que la mer a rongée
Au-dessus d’un cimetière où les croix sont penchées
Je viens du sud
Et par tous les chemins
J’y reviens
J’ai dans la voix certains soirs
Quelque chose qui crie (quelque chose qui crie)
Mélange d’un chant barbare et d’un ciel d’ltalie
Des colères monumentales que les vents m’ont soufflées
Des discours interminables après le déjeuner
Je viens du sud
Et par tous les chemins
J’y reviens
J’ai quelque part dans le cœur de la mélancolie
L’envie de remettre à l’heure
Les horloges de ma vie
Un sentier dans la montagne quand j’aurai besoin d’eau
Un jardin dans la campagne pour mes jours de repos
Une maison toute en pierres que la mer a rongée
Au-dessus d’un cimetière où mon père est couché
Je viens du sud
Et par tous les chemins
J’y reviens
Je viens du sud
Et par tous les chemins
J’y reviens
Mélange d’un chant barbare
Et d’un ciel d’ltalie
Je viens du sud

Songtekstvertaling

Ik heb in mijn hart, ergens melancholie
Mengsel van barbaars bloed en Italiaanse wijn
Een bruiloft op het platteland getrokken door twee paarden
Een pad in de berg om water te trekken
Ik heb op de bodem van mijn geheugen de lichten van gisteren
Dat een zeer oude vrouw in het zwart voor mij verlichtte
Een huis gemaakt van stenen die de zee heeft gekauwd
Boven een begraafplaats waar de kruisen gebogen zijn
Ik kom uit het zuiden.
Bij alle paden
Ik kom er wel op terug.
Ik heb in de stem sommige nachten
Iets dat schreeuwt)
Mix van een barbaarslied en een hemel van Italië
Enorme woede dat de wind me heeft geblazen
Eindeloze toespraken na de lunch
Ik kom uit het zuiden.
Bij alle paden
Ik kom er wel op terug.
Ik heb ergens in het hart van melancholie
De wens om terug op tijd te komen
De klokken van mijn leven
Een pad in de berg als ik water nodig heb
Een tuin op het platteland voor mijn vrije dagen
Een huis gemaakt van stenen die de zee heeft gekauwd
Boven een begraafplaats waar mijn vader ligt.
Ik kom uit het zuiden.
Bij alle paden
Ik kom er wel op terug.
Ik kom uit het zuiden.
Bij alle paden
Ik kom er wel op terug.
Mix van een barbaars lied
En een hemel van Italië
Ik kom uit het zuiden.