Michel Colombier — Gueule de nuit songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gueule de nuit" van Michel Colombier.
Songteksten
J’suis une souris, gueule de nuit, et je vais, je viens, je passe, passe.
J’suis pas du jour, gueule d’amour
D’ailleurs j’suis de Montparnasse, nasse.
Cherchez pas de mystre, j’en ai pas.
J’ai bon caractre, mais faut pas,
Pas pousser grand-mre d’un faux pas, ah.
Oui, j’aurais pu, comme vous, ou comme toi, tre ronde, ronde
Mais c’est foutu, c’est class car Dieu m’a prfre longue, longue.
Pour c’que j’ai faire, a m’gne pas.
On peut pas s’refaire, jeune ou pas.
Passez donc la main, la main dans la main, et viens.
J’voudrais voir l’automne, dans le petit matin
Quand le ciel s’tonne sur le canal Saint-Martin.
Au lieu d’a, je trime, alors j’imagine
Que je vois l’automne, dans le petit matin
Et je m’abandonne et j’en rve et c’est bien.
J’ai jamais vu a, j’ai jamais vu a.
J’voudrais voir l’automne, l’automne avec toi.
Parfois je pense ce que j’aurais pu tre, tre,
Tiens, la Goulue, Malibran, ou la Divine peut-tre, tre.
Ah, les annes trente, trente et un, Monsieur de Truc ou de Machin
Prenait ta vertu et t’avait pignon sur rue.
Je m’serais pay, dans mon fiacre, un drle de tour du monde, monde
Et, des montagnes aux lacs, je l’aurais danse ma ronde, ronde
En boa, botte, dans mon fiacre et toi, chapeaut, chapeau claque
On s’en s’rait alls, allez, fouette cocher, et viens!
Viens donc voir l’automne, dans le petit matin
Quand le ciel s’tonne, sur le canal Saint-Martin.
Non mais t’imagines? Au lieu d’a, je trime.
J’voudrais voir l’automne, dans le petit matin,
Quand le ciel s’tonne, de Passy Pantin.
J’ai jamais vu a, j’ai jamais vu a.
J’voudrais voir l’automne, l’automne avec toi.
On peut rver, rvasser c’qu’on aurait voulu tre, tre,
Mais c’est foutu, c’est class. Ce n’est pas plus mal peut-tre, tre
V’l la fin du jour, geule d’amour, c’est bientt la nuit, gueule de nuit.
En robe de lumire, j’serai mon affaire, viens.
Aprs tout, l’automne, dans le petit matin,
Quand le ciel s’tonne, on verra a demain.
Viens, la ville s’allume et Paris s’emplume.
Aprs tout, l’automne, dans le petit matin,
Qu’est-ce que a paut faire puisqu’on s’aime et c’est bien.
Un amour comme a, j’ai jamais vu a.
J’ai jamais vu a, Dieu, que a m’tonne, tilalala…
J’suis ta souris, gueule de nuit, avec toi je vais, je passe, passe.
J’suis ta souris de la nuit, viens, j’t’emmne Montparnasse, nasse.
J’suis ta souris de la nuit, j’suis ta souris, gueule de nuit.
J’suis ta souris de la nuit, j’suis ta souris, gueule de nuit.
Songtekstvertaling
Ik ben een muis, nachtbek, en ik ga, ik kom, ik pas, ik pas.
Ik ben niet van de dag, love mouth
Trouwens, ik kom uit Montparnasse, nasse.
Zoek geen mythe, ik heb er geen.
Ik heb een goed karakter, maar dat hoef je niet te doen.,
Niet grandmre een verkeerde stap zetten, ah.
Ja, ik had, zoals jij, of zoals jij, rond, rond kunnen zijn.
Maar het is klote, het is klasse omdat God me lang en lang heeft gegeven.
Voor wat ik doe, ben ik niet bang.
We kunnen het niet opnieuw doen, jong of niet.
Dus steek je hand in de hand en kom.
Ik zou graag de herfst zien, in de vroege ochtend
Als de hemel dondert op het kanaal Saint-Martin.
In plaats van een, trim ik, dus ik denk
Dat ik herfst zie, in de vroege ochtend
En ik geef het op en het is goed.
Ik heb nog nooit een gezien.
Ik wil de herfst met je zien.
Soms denk ik wat ik had kunnen zijn., ,
Hier, de Goulue, Malibran, of de Goddelijke may-tre, tre.
Ah, de dertiger, dertiger en een, heer Van Trick Or Treat
Nam je deugdzaamheid en speldde je op straat.
Ik zou betalen, in mijn fiacre, een drle over de hele wereld, wereld
En, van de bergen tot de meren, danste ik mijn ronde, ronde
In boa, boot, in mijn fiacre en jij, hoed, hoed klap
Laten we hier weggaan, kom op, WHIP checker, en kom op!
Kom en zie de herfst, in de vroege ochtend
Als de hemel dondert, op het kanaal Saint-Martin.
Nee, maar kun je je dat voorstellen? In plaats van een soort.
Ik zou graag de herfst zien, in de vroege ochtend,
Wanneer de hemel hoog is, bij Passy Pantin.
Ik heb nog nooit een gezien.
Ik wil de herfst met je zien.
We kunnen wat we zouden willen.,
Maar het is klote, het is stijlvol. Het is misschien niet erger, tre.
V ' i het einde van de dag, somberheid van liefde, het is binnenkort de nacht, somberheid van de nacht.
In de jurk van lumire, zal ik mijn zaken zijn, kom.
Immers, herfst, in de vroege ochtend,
Als de lucht helder is, zien we het morgen.
Kom, de stad is verlicht en Parijs is gevederd.
Immers, herfst, in de vroege ochtend,
Wat kunnen we doen als we van elkaar houden en het is goed.
Een liefde als a, Ik heb nog nooit een gezien.
Ik heb nog nooit een, God, dat een ton me gezien, tilalala…
Ik ben je muis, night mouth, met jou ga ik, ik pas, pas.
Ik ben je nachtmuis, kom, ik breng je Montparnasse, nasse.
Ik ben je nachtmuis, ik ben je nachtmuis, nachtmuis.
Ik ben je nachtmuis, ik ben je nachtmuis, nachtmuis.