Михаил Шуфутинский — Еврейский портной songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Еврейский портной" van Михаил Шуфутинский.
Songteksten
Тихо, как в раю…
Звезды над местечком высоки и ярки.
Я себе пою,
А я себе крою.
Опускайся, ночь.
Отдохните, дети, день был очень жарким.
За стежком стежок.
Грошик стал тяжел.
Ой, вэй!
Было время, были силы,
Да уже не то.
Годы волосы скосили,
Вытерли мое пальто.
Жил один еврей, так он сказал, что все проходит.
Солнце тоже, вэй, садится
На закате дня.
Но оно еще родится,
Жаль, что не в пример меня…
Кто же будет одевать их всех потом по моде?..
Девочка моя,
Завтра утром ты опять ко мне вернешься,
Милая моя,
Фэйгелэ моя,
Грустноглазая,
Папа в ушко майсу скажет, засмеешься.
Люди разные,
И песни разные…
Ой, вэй!
Будет день, и будет пища,
Жить не торопись.
Иногда богаче нищий,
Тот, кто не успел скопить.
Тот, кого уже никто нигде
ничем не держит.
Нитки, бархат да иголки —
Вот и все дела.
Да еще Талмуд на полке —
Так бы жизнь шла да шла…
Только солнце вижу я все реже,
реже…
Тихо, как в раю…
Звезды над местечком
высоки и ярки,
Я себе пою,
А я себе крою…
Аккорды от А. Уфимцева:
Тихо, как в раю…
Звезды над местечком высоки и ярки.
Я себе пою,
А я себе крою.
Опускайся, ночь.
Отдохните, дети, день был очень жарким.
За стежком стежок.
Грошик стал тяжел.
Ой, вэй!
Было время, были силы,
Да уже не то.
Годы волосы скосили,
Вытерли мое пальто.
Жил один еврей, так он сказал, что все проходит.
Songtekstvertaling
Zo stil als het paradijs…
De sterren boven de plaats zijn hoog en helder.
Ik zing voor mezelf.,
Ik heb mijn eigen kleren gesneden.
Kom naar beneden, nacht.
Rustig, kinderen, het was een erg warme dag.
Achter de hechting zit een hechting.
Groshik werd zwaar.
Oh, Wei!
Er was tijd, Er was kracht.,
Niet meer.
Jaren hebben mijn haar gemaaid.,
Ze hebben mijn jas schoongeveegd.
Er was een Jood die zei dat alles voorbij ging.
De zon gaat ook onder, Wei
Aan het eind van de dag.
Maar het zal nog geboren worden,
Het is jammer dat niet in het voorbeeld van mij…
Wie kleedt ze later allemaal in de mode?..
Mijn meisje.,
Morgenochtend kom je weer bij me terug.,
Mijn liefste.,
Faigele is van mij.,
Sad-eyed,
Papa zal Mace in zijn oor vertellen, en jij zult lachen.
Mensen zijn anders.,
En de liedjes zijn anders…
Oh, Wei!
Er zal een dag zijn, en er zal voedsel zijn.,
Haast je niet om te leven.
Soms is de bedelaar rijker.,
Degene die geen tijd had om te redden.
Degene die nergens meer is
niets houdt stand.
Draad, fluweel en naalden —
Dat is het.
En de Talmoed op de plank —
Dus het leven ging door en door…
Alleen zie ik de zon steeds minder,
minder vaak…
Zo stil als het paradijs…
Sterren boven de plaats
hoog en helder,
Ik zing voor mezelf.,
Ik heb mezelf gesneden.…
Akkoorden van A. Ufimtsev:
Zo stil als het paradijs…
De sterren boven de plaats zijn hoog en helder.
Ik zing voor mezelf.,
Ik heb mijn eigen kleren gesneden.
Kom naar beneden, nacht.
Rustig, kinderen, het was een erg warme dag.
Achter de hechting zit een hechting.
Groshik werd zwaar.
Oh, Wei!
Er was tijd, Er was kracht.,
Niet meer.
Jaren hebben mijn haar gemaaid.,
Ze hebben mijn jas schoongeveegd.
Er was een Jood die zei dat alles voorbij ging.