Михаил Круг — Я прошел Сибирь songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Я прошел Сибирь" van Михаил Круг.

Songteksten

Слушал песни старых чабанов.
Надвигались сумерки ночные,
Ветер дул с каспийских берегов.
Ты вошла, как в несказанной сказке,
Ты ушла, не вспомнив обо мне.
Я остался тосковать с гитарой,
Потому что ты ушла с другим.
Я остался тосковать с гитарой,
Потому что ты ушла с другим.
Может, мне печалиться не надо,
Когда розы начинают цвесть.
Эти розы с молодого сада
Некому теперь мне приподнесть.
Эх, приморили, суки, приморили!
Отобрали волюшку мою.
Золотые кудри поседели,
Знать, у края пропасти стою.
Золотые кудри поседели,
Знать, у края пропасти стою.

Songtekstvertaling

Ik luisterde naar de liedjes van oude herders.
De schemering kwam eraan.,
De wind waaide van de Kaspische kust.
Je kwam binnen als een sprookje.,
Je ging weg zonder aan mij te denken.
Ik bleef treuren met de gitaar.,
Omdat je met iemand anders vertrok.
Ik bleef treuren met de gitaar.,
Omdat je met iemand anders vertrok.
Misschien moet ik niet verdrietig zijn.,
Als de rozen beginnen te bloeien.
Deze rozen komen uit een jonge tuin.
Er is niemand om me nu op te tillen.
Oh, ze zijn dood, bitches, dood!
Ze hebben mijn volushka afgepakt.
Haar gouden krullen werden grijs,
Weet je, aan de rand van de afgrond sta ik.
Haar gouden krullen werden grijs,
Weet je, aan de rand van de afgrond sta ik.

Videoclip voor het nummer Я прошел Сибирь (Михаил Круг)