Michael McLean — The Best Two Years (feat. Scott McLean) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Best Two Years (feat. Scott McLean)" van Michael McLean.
Songteksten
Momma makes the best fried chicken,
Wrangler makes the best blue jeans,
Everybody knows Oklahoma,
makes the best football teams.
I believe that the Mormons, make the best pioneers.
So I’m going to the land of the tulips, where I’m gonna make the best two years.
The best two years, the best two years.
testifying in my very best suit from Sears,
The best two years, the best two years.
Going to the land of the tulips, where I am gonna make the best two years.
First I’m going to warn the little dutch boy,
stuck his finger in the middle of the dike.
That a flood of love is coming,
and it’s riding on a ten-speed bike.
Wheels spin faster than a windmill,
Cause I’m always in the highest gears.
All among the land of the tulips, I’ll be turning out my best two years.
The best two years, the best two years.
Yes, I’ll be testifying in my very best suit from Sears,
The best two years, the best two years.
Going to the land of the tulips, where I’m gonna make the best two years.
May not be a looker,
and I may not know that much,
but I will have a book or two,
of Mormons wrote in Dutch.
And I may not be kissing the one,
Who’s gonna be my wife.
But my two lips will thank the Lord,
For the best two years, of my whole life.
Ringing lots of doorbells, I’ll be talking in the street,
I’ll be preaching with the spirit, to every single person that I meet,
Sometimes I get frightened,
but that feeling disappears.
Here in the land of the tulips, I’ll be knocking out my best two years…
Knocking out my best two years,
Knocking out my best two years.
The best two years, the best two years.
Yes, I’ll be testifying in my very best suit from Sears,
The best two years, the best two years.
Going to the land of the tulips, where I’m gonna make the best two years.
Turning out my best two years,
Knocking out my best two years!
Songtekstvertaling
Mama maakt de beste gebraden kip.,
Wrangler maakt de beste spijkerbroek,
Iedereen kent Oklahoma.,
maakt de beste voetbalteams.
Ik geloof dat de Mormonen de beste pioniers zijn.
Dus ik ga naar het land van de tulpen, waar ik de beste twee jaar ga maken.
De beste twee jaar, de beste twee jaar.
getuigen in mijn beste pak van Sears,
De beste twee jaar, de beste twee jaar.
Ik ga naar het land van de tulpen, waar ik de beste twee jaar ga maken.
Eerst ga ik de kleine Nederlandse jongen waarschuwen.,
stak zijn vinger in het midden van de dijk.
Dat er een vloed van liefde komt,
en hij rijdt op een tien-speed fiets.
Wielen draaien sneller dan een windmolen,
Want ik zit altijd in de hoogste versnelling.
In het hele land van de tulpen, word ik de beste twee jaar.
De beste twee jaar, de beste twee jaar.
Ja, Ik zal getuigen in mijn beste pak van Sears.,
De beste twee jaar, de beste twee jaar.
Ik ga naar het land van de tulpen, waar ik de beste twee jaar ga maken.
Misschien is het geen schoonheid.,
en ik weet misschien niet zoveel,
maar Ik wil een boek of twee.,
van Mormonen geschreven in het Nederlands.
En misschien kus ik die ene niet.,
Die mijn vrouw wordt.
Maar mijn twee lippen zullen de Heer danken,
Voor de beste twee jaar van mijn hele leven.
Veel deurbelletjes rinkelen, Ik zal op straat praten. ,
Ik zal preken met de geest, met elke persoon die ik ontmoet,
Soms word ik bang.,
maar dat gevoel verdwijnt.
Hier in het land van de tulpen, sla ik mijn beste twee jaar uit.…
Mijn beste twee jaar eruit halen.,
Mijn beste twee jaar eruit halen.
De beste twee jaar, de beste twee jaar.
Ja, Ik zal getuigen in mijn beste pak van Sears.,
De beste twee jaar, de beste twee jaar.
Ik ga naar het land van de tulpen, waar ik de beste twee jaar ga maken.
M ' n beste twee jaar.,
Mijn beste twee jaar eruit halen!