Michael Learns To Rock — The Ghost Of You songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Ghost Of You" van Michael Learns To Rock.
Songteksten
Summer’s ended and without a trace
time goes by — while you remain
Funny how I thougt I walked on through
with my heart in one
Why do I still cry for you
dying to get close to you
Why do I still fear to face
the ghost of you
How I tried to get you of my mind
but you return — all the time
I believed I could just let you go like the fool I am Why do I still cry for you
dying to get close to you
Oh baby why do I still fear to face
the ghost of you
I’ve been trying to release you
to get my feet back on the ground
Still I need my hope to hold on to even if I know i should back away
It’s just a part of me that I can’t erase
Why do I still cry for you
dying to get close to you
Why do I still fear to face
the ghost of you
Baby, baby why
Anyway I try I’m still reminded
(the ghost of you)
Anywhere I go I keep coliding with
(the ghost of you)
I’ve given up I just can’t fight it
(the ghost of you)
Everytime I look away I see
the ghost of you
Songtekstvertaling
De zomer is voorbij en spoorloos
de tijd gaat voorbij-terwijl je blijft
Grappig hoe ik dacht dat ik er doorheen liep.
met mijn hart in één
Waarom huil ik nog steeds om jou?
sterven om dicht bij je te komen
Waarom ben ik nog steeds bang om onder ogen te komen
de geest van jou
Hoe ik probeerde je uit mijn gedachten te krijgen
maar je komt altijd terug.
Ik geloofde dat ik je kon laten gaan als de dwaas die ik ben Waarom huil ik nog steeds om je
sterven om dicht bij je te komen
Oh baby waarom ben ik nog steeds bang om onder ogen te komen
de geest van jou
Ik heb geprobeerd je vrij te laten.
om mijn voeten terug op de grond te krijgen
Toch heb ik mijn hoop nodig om me vast te houden, zelfs als ik weet dat ik me terug moet trekken.
Het is gewoon een deel van mij dat ik niet kan wissen
Waarom huil ik nog steeds om jou?
sterven om dicht bij je te komen
Waarom ben ik nog steeds bang om onder ogen te komen
de geest van jou
Baby, baby why
Hoe dan ook, ik probeer het nog steeds.
(de geest van jou)
Waar ik ook heen ga, ik blijf met
(de geest van jou)
Ik heb het opgegeven ik kan er niet tegen vechten
(de geest van jou)
Elke keer als ik wegkijk zie ik
de geest van jou